Frasi Mania > Saggezza > 50 Frasi sui Valori e sulle Virtù (in inglese e italiano)

50 Frasi sui Valori e sulle Virtù (in inglese e italiano)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 1 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 12 Dicembre 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi sui Valori e sulle Virtù

Ci sono cose che hanno un significato speciale e che per essere noi stessi non possiamo in nessun modo rinunciarci.

Stiamo parlando quindi di quei valori e di quelle virtù che ci rendono migliori e che ci fanno da guida davanti alle scelte.

Qui di seguito è raccolta la nostra selezione delle più belle frasi sui valori (in inglese e italiano) e sulle virtù che ci portiamo dentro. Eccole!

Aforismi, citazioni e frasi sui valori e sulle virtù in inglese (con traduzione)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Saggezza

  • Open your arms to change but don’t let go of your values.
    Apri le braccia al cambiamento, ma non lasciar andare i tuoi valori.
    (Dalai Lama)
  • It’s not hard to make decisions when you know what your values are.
    Non è difficile prendere decisioni quando sai quali sono i tuoi valori.
    (Roy E. Disney)
  • The value of a man should be seen in what he gives and not in what he is able to receive.
    Il valore di una persona risiede in ciò che è capace di dare e non in ciò che è capace di prendere.
    (Albert Einstein)
  • Il valore di una persona risiede in ciò che è capace di dare e non in ciò che è capace di prendere.
  • Without courage all other virtues lose their meaning.
    Senza il coraggio, tutte le altre virtù perdono il loro valore.
    (Winston Churchill)
  • Education without values, as useful as it is, seems rather to make man a more clever devil.
    L’educazione senza valori, utile com’è, sembra servire piuttosto a rendere l’uomo un diavolo più intelligente.
    (C. S. Lewis)
  • No one gossips about other people’s secret virtues.
    Nessuno spettegola sulle virtù segrete degli altri.
    (Bertrand Russell)
  • We don’t do our duty expecting a thank you… we do it to honor a principle, for ourselves, for our own dignity.
    Non si fa il proprio dovere perché qualcuno ci dica grazie, lo si fa per principio, per se stessi, per la propria dignità.
    (Oriana Fallaci)
  • Non si fa il proprio dovere perché qualcuno ci dica grazie, lo si fa per principio, per se stessi, per la propria dignità.
  • Few men have virtue to withstand the highest bidder.
    Pochi uomini hanno la virtù di resistere al miglior offerente.
    (George Washington)
  • To suppose that any form of government will secure liberty or happiness without any virtue in the people, is a chimerical idea.
    Pensare che qualsiasi forma di governo assicuri la libertà o la felicità senza alcuna virtù nelle persone, è un’utopia.
    (James Madison)
  • The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.
    Il valore di un uomo non si misura nei momenti di agio e benessere, ma in quelli dove affronta sfide e avversità.
    (Martin Luther King Jr.)
  • Seriousness is the only quality of people who have no other ones.
    La serietà è la qualità di coloro che non ne hanno altre.
    (Pier Paolo Pasolini)
  • La serietà è la qualità di coloro che non ne hanno altre.
  • Choose silence of all virtues, for by it you hear other men’s imperfections, and conceal your own.
    Scegli il silenzio tra tutte le virtù, perché da esso senti le imperfezioni degli altri uomini e nascondi le tue.
    (George Bernard Shaw)
  • Passions are vices or virtues to their highest powers.
    Le passioni sono vizi o virtù portati al loro massimo livello.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • To practice five things under all circumstances constitutes perfect virtue; these five are gravity, generosity of soul, sincerity, earnestness, and kindness.
    Cinque cose costituiscono una virtù perfetta: la sobrietà, la magnanimità, la serietà, la sincerità e la gentilezza.
    (Confucio)
  • There is no virtue so truly great and godlike as justice.
    Non esiste un valore così grande e divino come la giustizia.
    (Joseph Addison)
  • Non esiste un valore così grande e divino come la giustizia.
  • Valor is stability, not of legs and arms, but of courage and the soul.
    Il valore sta nella saldezza non delle gambe e delle braccia, ma del coraggio e dell’animo.
    (Michel de Montaigne)
  • I learned the value of hard work by working hard.
    Ho imparato il valore del duro lavoro lavorando sodo.
    (Margaret Mead)
  • Conflicts and factions, violence and upheavals are caused by the neglect of human values in daily life.
    Conflitti e fazioni, violenze e sconvolgimenti sono causati dall’abbandono dei valori umani nella vita quotidiana.
    (Sathya Sai Baba)
  • Virtue would go far if vanity did not keep it company.
    La virtù non andrebbe così lontano se la vanità non le facesse compagnia.
    (François de La Rochefoucauld)
  • Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.
    Il successo non è definitivo, il fallimento non è fatale: ciò che conta è il coraggio di andare avanti.
    (Winston Churchill)
  • Il successo non è definitivo, il fallimento non è fatale: ciò che conta è il coraggio di andare avanti.
  • Tenderness is a virtue.
    La tenerezza è una virtù.
    (Oliver Goldsmith)
  • I am a man who prefers to lose rather than win with unfair and ruthless ways. Serious fault on my part, I know! And the beauty is that I have the audacity to defend this fault, to consider it almost a virtue.
    Io sono un uomo che preferisce perdere piuttosto che vincere con modi sleali e spietati. Grave colpa da parte mia, lo so! E il bello è che ho la sfacciataggine di difendere tale colpa, di considerarla quasi una virtù.
    (Pier Paolo Pasolini)
  • A people that values its privileges above its principles soon loses both.
    Un popolo che mette i suoi privilegi al di sopra dei suoi principi presto perderà entrambi.
    (Dwight D. Eisenhower)
  • The things that matter most must never be at the mercy of the things that matter least.
    Le cose che contano di più non devono mai essere in balia delle cose che contano di meno.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • Family is not an important thing. It’s everything.
    La famiglia non è una cosa importante. È tutto.
    (Michael J. Fox)
  • La famiglia non è una cosa importante. È tutto.
  • The happiness of your life depends upon the quality of your thoughts: therefore, guard accordingly, and take care that you entertain no notions unsuitable to virtue and reasonable nature.
    La felicità della tua vita dipende dalla qualità dei tuoi pensieri: di conseguenza, prendi consapevolezza dei pensieri che transitano nella tua mente e fai attenzione a non aggrapparti a nozioni in disaccordo con la virtù e la ragionevolezza.
    (Marco Aurelio)
  • It has been my experience that folks who have no vices have very few virtues.
    Ho sperimentato che le persone che non hanno vizi hanno molto poche virtù.
    (Abraham Lincoln)
  • The very spring and root of honesty and virtue lie in good education.
    La vera fonte e radice dell’onestà e della virtù risiede in una buona educazione.
    (Plutarco)
  • The function of vice is to keep virtue within reasonable bounds.
    La funzione dei vizi è mantenere le virtù entro limiti ragionevoli.
    (Samuel Butler)
  • The exclusive virtue of children, mad and loners, is to be themselves.
    Essere se stessi è una virtù esclusiva dei bambini, dei matti e dei solitari.
    (Fabrizio De André)
  • Essere se stessi è una virtù esclusiva dei bambini, dei matti e dei solitari.
  • Humility is one of those virtues that if you have it, you think you do not have it.
    L’umiltà è quella virtù che, quando la si ha, si crede di non averla.
    (Mario Soldati)
  • Men are more easily governed through their vices than through their virtues.
    Gli uomini si governano meglio facendo ricorso ai loro vizi che alle loro virtú.
    (Napoleone Bonaparte)
  • Rather than love, than money, than fame, give me truth.
    Invece dell’amore, del denaro, della fama, datemi la verità.
    (Henry David Thoreau)
  • True friendship is like sound health; the value of it is seldom known until it be lost.
    La vera amicizia è come la buona salute; il suo valore è raramente conosciuto fino a quando è persa.
    (Charles Caleb Colton)
  • The sum of our lives are the hours when we love.
    Ciò che conta nella vita sono le ore in cui amiamo.
    (Wilhelm Busch)
  • Ciò che conta nella vita sono le ore in cui amiamo.
  • Whenever people listen to one another humbly and openly, their shared values and aspirations become all the more apparent. Diversity is no longer seen as a threat, but as a source of enrichment.
    Ogni volta che le persone si ascoltano l’un l’altra umilmente e apertamente, i loro valori condivisi e le loro aspirazioni diventano ancora più evidenti. La diversità non viene più vista come una minaccia, ma come una fonte di arricchimento.
    (Papa Francesco)
  • Humility is the solid foundation of all virtues.
    L’umiltà è il solido fondamento di tutte le virtù.
    (Confucio)
  • The greatest minds are capable of the greatest vices as well as of the greatest virtues.
    Le grandi menti sono capaci di grandi errori come di grandi virtù.
    (Cartesio)
  • Modesty is considered a virtue, but for my part I am very doubtful whether, in its more extreme forms, it deserves to be so regarded.
    La modestia è considerata una virtù, ma io dubito che nelle sue espressioni più estreme meriti d’essere considerata tale.
    (Bertrand Russell)
  • Tell me what you pay attention to and I will tell you who you are.
    Dimmi a cosa presti attenzione e ti dirò chi sei.
    (José Ortega y Gasset)
  • Getting money is not all a man’s business: to cultivate kindness is a valuable part of the business of life.
    Far soldi non è tutto ciò che conta: coltivare la gentilezza è una parte preziosa del business della vita.
    (Samuel Johnson)
  • A man who dares to waste one hour of time has not discovered the value of life.
    Un uomo che osa sprecare anche solo un’ora del suo tempo non ha scoperto il valore della vita.
    (Charles Darwin)
  • Un uomo che osa sprecare anche solo un'ora del suo tempo non ha scoperto il valore della vita.
  • Keep your thoughts positive because your thoughts become your words. Keep your words positive because your words become your behavior. Keep your behavior positive because your behavior becomes your habits. Keep your habits positive because your habits become your values. Keep your values positive because your values become your destiny.
    Mantieni i tuoi pensieri positivi perché i tuoi pensieri diventano parole. Mantieni le tue parole positive perché le tue parole diventano i tuoi comportamenti. Mantieni i tuoi comportamenti positivi perché i tuoi comportamenti diventano le tue abitudini. Mantieni le tue abitudini positive perché le tue abitudini diventano i tuoi valori. Mantieni i tuoi valori positivi perché i tuoi valori diventano il tuo destino.
    (Mahatma Gandhi)
  • Courage is the most important of all the virtues because without courage, you can’t practice any other virtue consistently.
    Il coraggio è la più importante di tutte le virtù perché senza coraggio non possiamo praticare con coerenza nessun altra virtù.
    (Maya Angelou)
  • The significance of man is not what he attains, but rather in what he longs to attain.
    Il valore di un uomo non va ricercato in ciò che egli raggiunge, ma in ciò che vorrebbe raggiungere.
    (Khalil Gibran)
  • Hypocrisy is the homage vice pays to virtue.
    L’ipocrisia è un omaggio che il vizio rende alla virtù.
    (François de La Rochefoucauld)
  • Charm strikes the sight, but merit wins the soul.
    Il fascino colpisce lo sguardo, ma la virtù conquista l’anima.
    (Alexander Pope)
  • A thankful heart is not only the greatest virtue, but the parent of all the other virtues.
    La gratitudine non solo è la più grande delle virtù, ma anche il genitore di tutte le altre.
    (Marco Tullio Cicerone)
  • Being the richest man in the cemetery doesn’t matter to me. Going to bed at night saying we’ve done something wonderful, that’s what matters to me.
    Essere l’uomo più ricco del cimitero non ha importanza. Ciò che conta è andare a letto la sera sapendo di aver fatto qualcosa di grande.
    (Steve Jobs)
  • In the end these things matter most. How well did you love? How fully did you live? How deeply did you let go?
    Alla fine solo tre cose contano: quanto hai amato, come gentilmente hai vissuto e con quanta grazia hai lasciato andare cose non destinate a te.
    (Buddha)
  • Alla fine solo tre cose contano: quanto hai amato, come gentilmente hai vissuto e con quanta grazia hai lasciato andare cose non destinate a te.
  • Courage is not simply one of the virtues, but the form of every virtue at the testing point.
    Il coraggio non è semplicemente una delle virtù ma la forma di ogni virtù al momento della prova.
    (C. S. Lewis)
  • Knowledge is of no value unless you put it into practice.
    La conoscenza non ha valore se non la metti in pratica.
    (Anton Čechov)
  • Think no vice so small that you may commit it, and no virtue so small that you may over look it.
    Non giudicare nessun peccato così piccolo da poterlo commettere, e nessuna virtù così esigua da poter guardare oltre.
    (Confucio)
  • We never know the worth of water till the well is dry.
    Non sappiamo mai il valore dell’acqua finché il pozzo è asciutto.
    (Thomas Fuller)
  • We don’t have to judge the merit of a man by his great qualities, but by what he knows to do.
    Non si deve giudicare il valore di un uomo dalle sue grandi qualità, ma dall’uso che sa farne.
    (François de la Rochefoucauld)
  • There is no doubt that it is around the family and the home that all the greatest virtues, the most dominating virtues of humans, are created, strengthened and maintained.
    Non c’è dubbio che sia intorno alla famiglia e alla casa che tutte le più grandi virtù, le virtù più dominanti degli esseri umani, siano create, rafforzate e mantenute.
    (Winston Churchill)
  • Humility is the mother of all virtues; purity, charity and obedience. It is in being humble that our love becomes real, devoted and ardent. If you are humble nothing will touch you, neither praise nor disgrace, because you know what you are. If you are blamed you will not be discouraged. If they call you a saint you will not put yourself on a pedestal.
    L’umiltà è la madre di tutte le virtù; purezza, carità e obbedienza. È nell’essere umili che il nostro amore diventa reale, devoto e ardente. Se sei umile, nulla ti toccherà, né lode né disonore, perché sai cosa sei. Se ssarai rimproverato non ti scoraggerai. Se ti chiamano santo non ti metterai su un piedistallo.
    (Madre Teresa di Calcutta)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Saggezza

X