Quando parliamo di muri parliamo di divisione, allontanamento, separazione e isolamento da ciò che è esterno e diverso da noi.
Un modo per proteggerci, ma anche una manifestazione di chiusura e di incapacità nell’affrontare ciò che è diverso.
Ecco quindi le più belle frasi sui muri (in inglese e italiano) che ci faranno riflettere sul loro significato simbolico. Scoprile subito!
Aforismi, citazioni e frasi sui muri in inglese (con traduzione)
- Every wall is a door.
Ogni muro è una porta.
(Ralph Waldo Emerson) - Men build too many walls and not enough bridges.
Gli uomini costruiscono troppi muri e mai abbastanza ponti.
(Isaac Newton) - Don’t spend time beating on a wall, hoping to transform it into a door.
Non passare il tempo a bussare contro un muro, sperando di trasformarlo in una porta.
(Coco Chanel) - Sometimes people put up walls, not to keep others out, but to see who cares enough to break them down.
A volte le persone si costruiscono dei muri, non tanto per tenere fuori gli altri, ma per vedere a chi importa abbastanza da abbatterli.
(Banana Yoshimoto) - The strength of walls depends on the courage of those who guard them.
La forza delle mura dipende dal coraggio di chi le custodisce.
(Gengis Khan) - I like talking to a brick wall − it’s the only thing in the world that never contradicts me.
A me piace parlare a un muro: è il solo oggetto al mondo che non mi contraddica.
(Oscar Wilde) - If you raise a wall, think about what you leave out.
Se alzi un muro, pensa a cosa lasci fuori.
(Italo Calvino) - They say there is a doorway from heart to heart, but what is the use of a door when there are no walls?
Dicono che c’è una porta da cuore a cuore, ma a che serve una porta quando non ci sono muri?
(Gialal al-Din Rumi) - He who builds walls to create exclusion for others builds walls across his own freedom.
Colui che costruisce muri per escludere gli altri costruisce muri nella propria libertà.
(Rabindranath Tagore) - Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.
L’amore non conosce barriere. Salta gli ostacoli, scavalca le recinzioni, sfonda i muri per arrivare a destinazione carico di speranza.
(Maya Angelou) - Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls.
Segui le tue passioni e l’universo aprirà porte dove c’erano solo muri.
(Joseph Campbell) - A wall is made to be drawn on, Saturday night to party and life is meant to be celebrated.
Un muro è fatto per essere disegnato, un sabato sera per far baldoria e la vita è fatta per essere celebrata.
(Keith Haring) - All in all you’re just another brick in the wall.
Tutto sommato siete solo un altro mattone nel muro.
(Roger Waters) - Reality doesn’t impress me. I only believe in intoxication, in ecstasy, and when ordinary life shackles me, I escape, one way or another. No more walls.
La realtà non mi impressiona. Io credo solo nell’ebrezza, nell’estasi, e quando la vita ordinaria mi incatena, scappo, in un modo o nell’altro. Nessun muro mi può bloccare.
(Anaïs Nin) - And the walls became the world all around.
E le mura divennero il mondo tutt’intorno.
(Maurice Sendak) - When you are up against a wall, put down roots like a tree, until clarity comes from deeper sources to see over that wall and grow.
Quando vi ritrovate con le spalle al muro, rimanete immobili e mettete le radici come gli alberi, finché da una fonte più profonda non arriva la chiarezza che vi permette di vedere oltre quel muro.
(Carl Gustav Jung) - The walls we build around us to keep sadness out also keeps out the joy.
I muri che costruiamo intorno a noi per tenere fuori la tristezza tengono fuori anche la gioia.
(Jim Rohn) - It is possible to provide security against other ills, but as far as death is concerned, we men live in a city without walls.
È possibile fornire sicurezza contro altri mali, ma per quanto riguarda la morte, noi uomini viviamo in una città senza mura.
(Epicuro) - Sadness is but a wall between two gardens.
La tristezza è come un muro tra due giardini.
(Khalil Gibran) - I am hitting my head against the walls, but the walls are giving way.
Sto sbattendo la testa contro i muri, ma i muri stanno cedendo.
(Gustav Mahler) - Suffering pulls us farther away from other human beings. It builds a wall made of cries and contempt to separate us.
La sofferenza ci allontana dagli altri esseri umani. Costruisce un muro fatto di grida e disprezzo per separarci.
(Elie Wiesel) - You build a wall to keep something unwanted out… or to hold something precious in.
Costruisci un muro per tenere fuori qualcosa di indesiderato… o per tenere dentro qualcosa di prezioso.
(Jodi Picoult) - You are confined only by the walls you build yourself.
Sei limitato solo dai muri che ti costruisci tu stesso.
(Andrew Murphy) - Her heart was a secret garden and the walls were very high.
Il suo cuore era un giardino segreto e le sue mura erano molto alte.
(William Goldman) - Pictures deface walls more often than they decorate them.
I dipinti deturpano i muri più spesso di quanto non li decorino.
(William Wordsworth) - Freedom has many difficulties and democracy is not perfect, but we have never had to put a wall up to keep our people in, to prevent them from leaving us.
La libertà ha molte difficoltà e la democrazia non è perfetta. Ma non abbiamo mai dovuto alzare un muro per tenere dentro la nostra gente o per evitare che ci lascino.
(John Fitzgerald Kennedy)
- Every wall is a door.
Ogni muro è una porta.
(Ralph Waldo Emerson) - Men build too many walls and not enough bridges.
Gli uomini costruiscono troppi muri e mai abbastanza ponti.
(Isaac Newton) - Don’t spend time beating on a wall, hoping to transform it into a door.
Non passare il tempo a bussare contro un muro, sperando di trasformarlo in una porta.
(Coco Chanel) - Sometimes people put up walls, not to keep others out, but to see who cares enough to break them down.
A volte le persone si costruiscono dei muri, non tanto per tenere fuori gli altri, ma per vedere a chi importa abbastanza da abbatterli.
(Banana Yoshimoto) - The strength of walls depends on the courage of those who guard them.
La forza delle mura dipende dal coraggio di chi le custodisce.
(Gengis Khan) - I like talking to a brick wall − it’s the only thing in the world that never contradicts me.
A me piace parlare a un muro: è il solo oggetto al mondo che non mi contraddica.
(Oscar Wilde) - If you raise a wall, think about what you leave out.
Se alzi un muro, pensa a cosa lasci fuori.
(Italo Calvino) - They say there is a doorway from heart to heart, but what is the use of a door when there are no walls?
Dicono che c’è una porta da cuore a cuore, ma a che serve una porta quando non ci sono muri?
(Gialal al-Din Rumi) - He who builds walls to create exclusion for others builds walls across his own freedom.
Colui che costruisce muri per escludere gli altri costruisce muri nella propria libertà.
(Rabindranath Tagore) - Love recognizes no barriers. It jumps hurdles, leaps fences, penetrates walls to arrive at its destination full of hope.
L’amore non conosce barriere. Salta gli ostacoli, scavalca le recinzioni, sfonda i muri per arrivare a destinazione carico di speranza.
(Maya Angelou) - Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls.
Segui le tue passioni e l’universo aprirà porte dove c’erano solo muri.
(Joseph Campbell) - A wall is made to be drawn on, Saturday night to party and life is meant to be celebrated.
Un muro è fatto per essere disegnato, un sabato sera per far baldoria e la vita è fatta per essere celebrata.
(Keith Haring) - All in all you’re just another brick in the wall.
Tutto sommato siete solo un altro mattone nel muro.
(Roger Waters) - Reality doesn’t impress me. I only believe in intoxication, in ecstasy, and when ordinary life shackles me, I escape, one way or another. No more walls.
La realtà non mi impressiona. Io credo solo nell’ebrezza, nell’estasi, e quando la vita ordinaria mi incatena, scappo, in un modo o nell’altro. Nessun muro mi può bloccare.
(Anaïs Nin) - And the walls became the world all around.
E le mura divennero il mondo tutt’intorno.
(Maurice Sendak) - When you are up against a wall, put down roots like a tree, until clarity comes from deeper sources to see over that wall and grow.
Quando vi ritrovate con le spalle al muro, rimanete immobili e mettete le radici come gli alberi, finché da una fonte più profonda non arriva la chiarezza che vi permette di vedere oltre quel muro.
(Carl Gustav Jung) - The walls we build around us to keep sadness out also keeps out the joy.
I muri che costruiamo intorno a noi per tenere fuori la tristezza tengono fuori anche la gioia.
(Jim Rohn) - It is possible to provide security against other ills, but as far as death is concerned, we men live in a city without walls.
È possibile fornire sicurezza contro altri mali, ma per quanto riguarda la morte, noi uomini viviamo in una città senza mura.
(Epicuro) - Sadness is but a wall between two gardens.
La tristezza è come un muro tra due giardini.
(Khalil Gibran) - I am hitting my head against the walls, but the walls are giving way.
Sto sbattendo la testa contro i muri, ma i muri stanno cedendo.
(Gustav Mahler) - Suffering pulls us farther away from other human beings. It builds a wall made of cries and contempt to separate us.
La sofferenza ci allontana dagli altri esseri umani. Costruisce un muro fatto di grida e disprezzo per separarci.
(Elie Wiesel) - You build a wall to keep something unwanted out… or to hold something precious in.
Costruisci un muro per tenere fuori qualcosa di indesiderato… o per tenere dentro qualcosa di prezioso.
(Jodi Picoult) - You are confined only by the walls you build yourself.
Sei limitato solo dai muri che ti costruisci tu stesso.
(Andrew Murphy) - Her heart was a secret garden and the walls were very high.
Il suo cuore era un giardino segreto e le sue mura erano molto alte.
(William Goldman) - Pictures deface walls more often than they decorate them.
I dipinti deturpano i muri più spesso di quanto non li decorino.
(William Wordsworth) - Freedom has many difficulties and democracy is not perfect, but we have never had to put a wall up to keep our people in, to prevent them from leaving us.
La libertà ha molte difficoltà e la democrazia non è perfetta. Ma non abbiamo mai dovuto alzare un muro per tenere dentro la nostra gente o per evitare che ci lascino.
(John Fitzgerald Kennedy)