Frasi Mania > Politica e Società > 100 Frasi sul Mondo (in inglese e italiano)

100 Frasi sul Mondo (in inglese e italiano)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 2 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 29 Novembre 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi sul Mondo

Il mondo è il nostro pianeta, ovvero l’insieme dei luoghi, delle cose e degli esseri viventi che lo compongono. Se immaginiamo di guardarlo dallo spazio, possiamo capire quanto tutti noi siamo in realtà una cosa sola.

In quella piccola sfera colorata sono racchiusi tutti i nostri sogni, le nostre speranze, il nostro passato, presente e futuro. Eppure, troppo spesso, vediamo il mondo che ci circonda solo come un qualcosa da sfruttare per il nostro puro egoismo.

Qui di seguito una selezione delle più belle frasi sul mondo (in inglese e italiano) che ce ne ricorderanno il valore e ci aiuteranno a trovare il nostro posto in esso. Eccole!

Aforismi, citazioni e frasi sul mondo in inglese (con traduzione)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Politica e Società

  • The world as we have created it is a process of our thinking. It cannot be changed without changing our thinking.
    Il mondo così come l’abbiamo creato è un processo del nostro modo di pensare. Non può essere cambiato senza cambiare il nostro modo di pensare.
    (Albert Einstein)
  • The world is a book and those who do not travel read only one page.
    Il mondo è un libro, e chi non viaggia ne legge solo una pagina.
    (Agostino d’Ippona)
  • Il mondo è un libro, e chi non viaggia ne legge solo una pagina.
  • It takes great courage to see the world in all its tainted glory, and still to love it.
    Ci vuole molto coraggio per vedere il mondo in tutta la sua inpurità, e continuare ad amarlo.
    (Oscar Wilde)
  • The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched – they must be felt with the heart.
    Le cose migliori e più belle del mondo non possono essere viste e nemmeno toccate. Bisogna sentirle con il cuore.
    (Helen Keller)
  • Le cose migliori e più belle del mondo non possono essere viste e nemmeno toccate. Bisogna sentirle con il cuore.
  • Whoever wants music instead of noise, joy instead of pleasure, soul instead of gold, creative work instead of business, passion instead of foolery, finds no home in this trivial world of ours.
    Chi vuole musica invece di rumore, gioia invece di divertimento, anima invece di denaro, lavoro creativo invece di affari, passione invece di buffonaggine, non trova casa in questo nostro mondo banale.
    (Hermann Hesse)
  • The ultimate test of a moral society is the kind of world that it leaves to its children.
    Il valore morale di una società si misura dal tipo di mondo che lascia ai suoi bambini.
    (Dietrich Bonhoeffer)
  • Il valore morale di una società si misura dal tipo di mondo che lascia ai suoi bambini.
  • Nothing in all the world is more dangerous than sincere ignorance and conscientious stupidity.
    Nulla al mondo è più pericoloso di un’ignoranza sincera e una stupidità coscienziosa.
    (Martin Luther King, Jr.)
  • Don’t ask yourself what the world needs. Ask yourself what makes you come alive and then go do that. Because what the world needs is people who have come alive.
    Non chiederti di cosa ha bisogno il mondo. Chiediti che cosa ti rende felice e poi fallo. Il mondo ha solo bisogno di persone felici.
    (Antoine De Saint-Exupéry)
  • Non chiederti di cosa ha bisogno il mondo. Chiediti che cosa ti rende felice e poi fallo. Il mondo ha solo bisogno di persone felici.
  • A different world cannot be built by indifferent people.
    Un mondo differente non può essere costruito da persone indifferenti.
    (Peter Marshall)
  • Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.
    Tutti pensano a cambiare il mondo, ma nessuno pensa a cambiar se stesso.
    (Lev Tolstoj)
  • Tutti pensano a cambiare il mondo, ma nessuno pensa a cambiar se stesso.
  • I know enough of the world now to have almost lost the capacity of being much surprised by anything.
    Conosco abbastanza il mondo da aver ormai quasi perso la capacità di sorprendermi.
    (Charles Dickens)
  • Conosco abbastanza il mondo da aver ormai quasi perso la capacità di sorprendermi.
  • Never bend your head. Always hold it high. Look the world straight in the eye.
    Non abbassare mai lo sguardo. Tienilo sempre in alto. Guarda il mondo negli occhi.
    (Helen Keller)
  • Non abbassare mai lo sguardo. Tienilo sempre in alto. Guarda il mondo negli occhi.
  • How wonderful it is that nobody need wait a single moment before starting to improve the world.
    Come è meraviglioso che non vi sia nessun bisogno di aspettare un singolo attimo prima di iniziare a migliorare il mondo.
    (Anna Frank)
  • Come è meraviglioso che non vi sia nessun bisogno di aspettare un singolo attimo prima di iniziare a migliorare il mondo.
  • The true mystery of the world is the visible, not the invisible.
    Il vero mistero del mondo è il visibile, non l’invisibile.
    (Oscar Wilde)
  • Yesterday I was clever, so I wanted to change the world. Today I am wise, so I am changing myself.
    Ieri ero intelligente e volevo cambiare il mondo. Oggi sono saggio e sto cambiando me stesso.
    (Gialal al-Din Rumi)
  • Ieri ero intelligente e volevo cambiare il mondo. Oggi sono saggio e sto cambiando me stesso.
  • This world of ours is split into winners and losers, where the former are three and the latter are three billion. How can you be optimistic?
    Questo nostro mondo è diviso in vincitori e vinti, dove i primi sono tre e i secondi tre miliardi. Come si può essere ottimisti?
    (Fabrizio De André)
  • Questo nostro mondo è diviso in vincitori e vinti, dove i primi sono tre e i secondi tre miliardi. Come si può essere ottimisti?
  • In the fight between you and the world, back the world.
    Nella lotta tra te e il mondo, stai dalla parte del mondo.
    (Frank Zappa)
  • Wise is the man who contents himself with the spectacle of the world.
    Saggio è colui che si contenta dello spettacolo del mondo.
    (Fernando Pessoa)
  • Saggio è colui che si contenta dello spettacolo del mondo.
  • God created the world, but it is the devil who keeps it going.
    Dio ha creato il mondo, ma è il diavolo che lo fa andare avanti.
    (Tristan Bernard)
  • We do not inherit the Earth from our ancestors – we borrow it from our children.
    Non ereditiamo la Terra dai nostri antenati, la prendiamo in prestito dai nostri figli.
    (Proverbio nativo americano)
  • Non ereditiamo la Terra dai nostri antenati, la prendiamo in prestito dai nostri figli.
  • All the world’s a stage.
    Tutto il mondo è un palcoscenico.
    (William Shakespeare)
  • Tutto il mondo è un palcoscenico.
  • All the world’s a stage, znd all the men and women merely players: They have their exists and their entrances; And one man in his time plays many parts.
    Tutto il mondo è un palcoscenico, e gli uomini e le donne sono soltanto attori; hanno le loro uscite e le loro entrate in scena; e ciascuno, per il tempo che gli è stato assegnato, recita molte parti.
    (William Shakespeare)
  • Two powerful voices has the world: the voice of the sea and the voice of the mountain.
    Due voci possenti ha il mondo: la voce del mare e la voce della montagna.
    (William Wordsworth)
  • Due voci possenti ha il mondo: la voce del mare e la voce della montagna.
  • What I’m really interested in is whether God could have made the world in a different way; that is, whether the necessity of logical simplicity leaves any freedom at all.
    Ciò che veramente mi interessa è se Dio avesse potuto fare il mondo in una maniera differente; cioè se la necessità di semplicità logica lasci qualche libertà.
    (Albert Einstein)
  • Mass society does not want culture, but only entertainment.
    La società di massa non vuole cultura, ma svago.
    (Hannah Arendt)
  • La società di massa non vuole cultura, ma svago.
  • If we find ourselves with a desire that nothing in this world can satisfy, the most probable explanation is that we were made for another world.
    Se ci troviamo con un desiderio che nulla in questo mondo può soddisfare, la spiegazione più probabile è che siamo stati creati per un altro mondo.
    (C.S. Lewis)
  • Those who are crazy enough to think they can change the world usually do.
    Coloro che sono abbastanza folli da pensare di poter cambiare il mondo di solito lo fanno.
    (Steve Jobs)
  • Coloro che sono abbastanza folli da pensare di poter cambiare il mondo di solito lo fanno.
  • Never doubt that a small group of thoughtful, committed, citizens can change the world. Indeed, it is the only thing that ever has.
    Non dubitare mai che un piccolo gruppo di cittadini coscienziosi e impegnati possa cambiare il mondo. In effetti, è l’unica cosa che è sempre accaduta.
    (Margaret Mead)
  • Non dubitare mai che un piccolo gruppo di cittadini coscienziosi e impegnati possa cambiare il mondo. In effetti, è l'unica cosa che è sempre accaduta.
  • One cannot be deeply responsive to the world without being saddened very often.
    Non si può essere profondamente sensibili in questo mondo senza essere molto spesso tristi.
    (Erich Fromm)
  • Non si può essere profondamente sensibili in questo mondo senza essere molto spesso tristi.
  • If God hadn’t rested on Sunday, He would have had time to finish the world.
    Se Dio non si fosse riposato la domenica, avrebbe avuto il tempo di finire il mondo.
    (Gabriel García Márquez)
  • Se Dio non si fosse riposato la domenica, avrebbe avuto il tempo di finire il mondo.
  • The most incomprehensible thing about the world is that it is comprehensible.
    La cosa più incomprensibile del mondo è che è comprensibile.
    (Albert Einstein)
  • It’s a beautiful prison, the world.
    È una bella prigione, il mondo.
    (William Shakespeare)
  • È una bella prigione, il mondo.
  • We are each our own devil, and we make this world our hell.
    Siamo noi i nostri stessi demoni e rendiamo il mondo il nostro inferno.
    (Oscar Wilde)
  • If you wish to be a success in the world, promise everything, deliver nothing.
    Se vuoi avere successo a questo mondo, prometti tutto e non mantenere nulla.
    (Napoleone Bonaparte)
  • Se vuoi avere successo a questo mondo, prometti tutto e non mantenere nulla.
  • Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world.
    Ognuno prende i limiti del suo campo visivo per i confini del mondo.
    (Arthur Schopenhauer)
  • We live in a world where we have to hide to make love, while violence is practiced in broad daylight.
    Viviamo in un mondo in cui ci nascondiamo per fare l’amore, mentre la violenza e l’odio si diffondono alla luce del Sole.
    (John Lennon)
  • Viviamo in un mondo in cui ci nascondiamo per fare l'amore, mentre la violenza e l'odio si diffondono alla luce del Sole.
  • Don’t go around saying the world owes you a living. The world owes you nothing. It was here first.
    Non andare in giro a dire che il mondo ti deve qualcosa. Il mondo non ti deve nulla; era qui prima di te.
    (Mark Twain)
  • The most beautiful in the world is, of course, the world itself.
    La cosa più bella del mondo è, naturalmente, il mondo stesso.
    (Wallace Stevens)
  • La cosa più bella del mondo è, naturalmente, il mondo stesso.
  • That is one good thing about this world… there are always sure to be more springs.
    Una delle cose positive di questo mondo è che ci saranno sempre altre primavere.
    (Lucy Maud Montgomery)
  • Una delle cose positive di questo mondo è che ci saranno sempre altre primavere.
  • The most wonderful and the strongest things in the world are just the things which no one can see.
    Le cose più meravigliose e più potenti del mondo sono quelle cose che nessuno può vedere.
    (Charles Kingsley)
  • The world is so totally and wonderfully meaningless that being happy is not luck: it is pure art.
    Il mondo è così totalmente e meravigliosamente privo di senso che riuscire a essere felici non è fortuna: è arte allo stato puro.
    (René Magritte)
  • Il mondo è così totalmente e meravigliosamente privo di senso che riuscire a essere felici non è fortuna: è arte allo stato puro.
  • The world is like a grand staircase, some are going up and some are going down.
    Il mondo è come una grande scala: alcuni salgono, altri scendono.
    (Samuel Johnson)
  • Il mondo è come una grande scala: alcuni salgono, altri scendono.
  • To be simple is the best thing in the world.
    Essere semplici è la cosa migliore al mondo.
    (Gilbert Keith Chesterton)
  • If more of us valued food and cheer and song above hoarded gold, it would be a merrier world.
    Se la maggior parte di noi apprezzasse il cibo, l’allegria e il canto più dell’oro, sarebbe un mondo più lieto.
    (J. R. R. Tolkien)
  • Se la maggior parte di noi apprezzasse il cibo, l'allegria e il canto più dell'oro, sarebbe un mondo più lieto.
  • The fate of the world will be such as the world deserves.
    Il destino del mondo sarà quello che il mondo merita.
    (Albert Einstein)
  • He who has the courage to laugh is almost as much a master of the world.
    Chi ha il coraggio di ridere, è padrone del mondo.
    (Giacomo Leopardi)
  • Chi ha il coraggio di ridere, è padrone del mondo.
  • Do your little bit of good where you are; its those little bits of good put together that overwhelm the world.
    Fai la tua piccola parte di bene dove ti trovi; sono queste piccole parti di bene messe insieme che riempiono il mondo.
    (Desmond Tutu)
  • It’s really difficult, both in geography and morality, to understand the world without leaving your own home.
    È ben difficile, in geografia come in morale, capire il mondo senza uscire di casa.
    (Voltaire)
  • È ben difficile, in geografia come in morale, capire il mondo senza uscire di casa.
  • Earth provides enough to satisfy every man’s needs, but not every man’s greed.
    La Terra offre abbastanza per soddisfare i bisogni degli uomini, ma non la loro avidità.
    (Mahatma Gandhi)
  • The world is a dangerous place to live, not because of the people who are evil, but because of the people who don’t do anything about it.
    Il mondo è un posto pericoloso; non a causa di quelli che compiono azioni malvagie, ma per quelli che osservano senza fare nulla.
    (Albert Einstein)
  • Il mondo è un posto pericoloso; non a causa di quelli che compiono azioni malvagie, ma per quelli che osservano senza fare nulla.
  • If this is the best of all possible worlds, then what are the others like?
    Se questo è il migliore dei mondi possibili, gli altri, che cosa sono?
    (Voltaire)
  • The first and final thing you have to do in this world is to last it and not be smashed by it.
    La prima e l’ultima cosa che devi fare in questo mondo è andare avanti senza che ti schiacci.
    (Ernest Hemingway)
  • La prima e l'ultima cosa che devi fare in questo mondo è andare avanti senza che ti schiacci.
  • The degree of civilization in a society can be judged by entering its prisons.
    Il grado di civilizzazione di una società può essere giudicato entrando nelle sue prigioni.
    (Fëdor Dostoevskij)
  • To exist is to dare to throw oneself into the world.
    Esistere, è osare gettarsi nel mondo.
    (Simone De Beauvoir)
  • Esistere, è osare gettarsi nel mondo.
  • There is another world, but it is inside this one.
    C’è un altro mondo, ma è dentro di questo.
    (Paul Éluard)
  • What is the use of a house if you haven’t got a tolerable planet to put it on?
    A che serve possedere una casa se non hai un pianeta decente dove metterla?
    (Henry David Thoreau)
  • A che serve possedere una casa se non hai un pianeta decente dove metterla?
  • The world is full of magic things, patiently waiting for our senses to grow sharper.
    Il mondo è pieno di cose magiche, pazientemente in attesa che i nostri sensi si acuiscano.
    (William Butler Yeats)
  • I have no wish to change my planet.
    Non voglio cambiare pianeta.
    (Pablo Neruda)
  • Non voglio cambiare pianeta.
  • People do not seem to realise that their opinion of the world is also a confession of their character.
    Le persone non sembrano accorgersi che la loro opinione del mondo è anche una confessione del loro carattere.
    (Ralph Waldo Emerson)
  • Le persone non sembrano accorgersi che la loro opinione del mondo è anche una confessione del loro carattere.
  • The world’s a scene of changes, and to be constant, in nature, were inconstancy.
    Il mondo cambia costantemente, e in natura essere costante sarebbe incostanza.
    (Abraham Cowley)
  • The trouble with the world is that the stupid are cocksure and the intelligent are full of doubt.
    Il problema dell’umanità è che gli stupidi sono strasicuri, mentre gli intelligenti sono pieni di dubbi.
    (Bertrand Russell)
  • Il problema dell'umanità è che gli stupidi sono strasicuri, mentre gli intelligenti sono pieni di dubbi.
  • I alone cannot change the world, but I can cast a stone across the waters to create many ripples.
    Io da sola non posso cambiare il mondo, ma posso lanciare una pietra nell’acqua e con essa creare molte increspature.
    (Madre Teresa di Calcutta)
  • The idea that some lives matter less is the root of all that is wrong with the world.
    L’idea che alcune vite contino meno di altre è la radice di tutto ciò che c’è di sbagliato nel mondo.
    (Paul Farmer)
  • L'idea che alcune vite contino meno di altre è la radice di tutto ciò che c'è di sbagliato nel mondo.
  • I am a citizen of the world.
    Sono un cittadino del mondo.
    (Sylvia Beach)
  • If you want to change the world, go home and love your family.
    Se vuoi cambiare il mondo, vai a casa e ama la tua famiglia.
    (Madre Teresa di Calcutta)
  • Se vuoi cambiare il mondo, vai a casa e ama la tua famiglia.
  • How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a weary world.
    Come arrivano lontano i raggi di una piccola candela, così splende una buona azione in un mondo malvagio.
    (William Shakespeare)
  • The world has enough for everyone’s need, but not enough for everyone’s greed.
    Nel mondo c’è quanto basta per le necessità dell’uomo, ma non per la sua avidità.
    (Mahatma Gandhi)
  • Nel mondo c'è quanto basta per le necessità dell'uomo, ma non per la sua avidità.
  • The world remains ever the same.
    Il mondo rimane sempre lo stesso.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • The optimist proclaims that we live in the best of all possible worlds; and the pessimist fears this is true.
    L’ottimista afferma che viviamo nel migliore dei mondi possibili, il pessimista teme che sia vero.
    (James Branch Cabell)
  • L'ottimista afferma che viviamo nel migliore dei mondi possibili, il pessimista teme che sia vero.
  • There is another world, but it is in this one.
    C’è un altro mondo, ma è in questo.
    (William Butler Yeats)
  • They say there’s enough religion in the world to make men hate each other, but not enough to make them love.
    Si dice che al mondo ci sia tanta religione per far sì che gli uomini si odino, ma non abbastanza perché gli uomini si amino.
    (Dal Film “Angel Heart”)
  • Si dice che al mondo ci sia tanta religione per far sì che gli uomini si odino, ma non abbastanza perché gli uomini si amino.
  • Earth is my homeland and humanity is my family.
    La Terra è la mia patria e l’umanità la mia famiglia.
    (Gibran Khalil)
  • To be yourself in a world that is constantly trying to make you something else is the greatest accomplishment.
    Essere se stessi in un mondo che cerca continuamente di cambiarti è la più grande delle conquiste.
    (Ralph Waldo Emerson)
  • Essere se stessi in un mondo che cerca continuamente di cambiarti è la più grande delle conquiste.
  • There’s nothing more dangerous than someone who wants to make the world a better place.
    Non c’è nessuno di più pericoloso di chi vuole rendere il mondo un posto migliore.
    (Banksy)
  • Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.
    L’istruzione è l’arma più potente che puoi usare per cambiare il mondo.
    (Nelson Mandela)
  • L'istruzione è l'arma più potente che puoi usare per cambiare il mondo.
  • The world is beautiful, but has a disease called man.
    Il mondo è bello, ma ha una malattia chiamata uomo.
    (Friedrich Nietzsche)
  • Give a girl the right shoes and she can conquer the world.
    Date a una ragazza le scarpe giuste e conquisterà il mondo.
    (Marilyn Monroe)
  • Date ad una donna le scarpe giuste e conquisterà il mondo.
  • The more man meditates upon good thoughts, the better will be his world and the world at large.
    Più l’uomo medita su buoni pensieri, migliore sarà il suo mondo e il mondo in generale.
    (Confucio)
  • Stop every now and then. Stop and let yourself be taken by the feeling of wonder in front of the world.
    Fermati ogni tanto. Fermati e lasciati prendere dal sentimento di meraviglia davanti al mondo.
    (Tiziano Terzani)
  • Fermati ogni tanto. Fermati e lasciati prendere dal sentimento di meraviglia davanti al mondo.
  • The fate of the world will be such as the world deserves.
    L’umanità avrà la sorte che saprà meritarsi.
    (Albert Einstein)
  • L'umanità avrà la sorte che saprà meritarsi.
  • Life is in colour, but black and white is more realistic.
    Il mondo è a colori, ma la realtà è in bianco e nero.
    (Wim Wenders)
  • A man sees in the world what he carries in his heart.
    Ognuno vede nel mondo ciò che porta nel suo cuore.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • Ognuno vede nel mondo ciò che porta nel suo cuore.
  • One touch of nature makes the whole world kin.
    Un tocco di natura rende affine il mondo intero.
    (William Shakespeare)
  • No one is useless in this world who lightens the burden of it to anyone else.
    Nessuno è inutile in questo mondo se alleggerisce il fardello a qualcun altro.
    (Charles Dickens)
  • Nessuno è inutile in questo mondo se alleggerisce il fardello a qualcun altro.
  • The world is iniquity; if you accept it, you are an accomplice, if you change it you are an executioner.
    Il mondo è iniquità: se l’accetti sei complice, se lo cambi sei carnefice.
    (Jean-Paul Sartre)
  • You must be the change you wish to see in the world.
    Sii il cambiamento che vuoi vedere nel mondo.
    (Mahatma Gandhi)
  • Sii il cambiamento che vuoi vedere nel mondo.
  • The world is governed more by appearance than realities so that it is fully as necessary to seem to know something as to know it.
    Il mondo è governato più dall’apparenza che dalla realtà ed è meglio far mostra di sapere qualcosa che saperlo.
    (Daniel Webster)
  • All the darkness in the world cannot extinguish the light of a single candle.
    Tutta l’oscurità del mondo non può spegnere la luce di una singola candela.
    (Francesco d’Assisi)
  • Tutta l'oscurità del mondo non può spegnere la luce di una singola candela.
  • The world is scary, but in it are swimming like in a huge aquarium, birches, foxes, torrents of flowers, country roads and wooden houses and even the concerts of Brahms and Chopin waltzes.
    Il mondo fa paura, ma in esso nuotano, come in un immenso acquario, betulle, volpi, torrenti di fiori, strade di campagna e case di legno e ancora i concerti di Brahms e i valzer di Chopin.
    (Jarosław Iwaszkiewicz)
  • If there is magic on this planet, it is contained in water.
    Se c’è qualcosa di magico su questo pianeta, si trova nell’acqua.
    (Loren Eiseley)
  • Se c'è qualcosa di magico su questo pianeta, si trova nell'acqua.
  • We live in a world where the funeral matters more than the dead, the wedding more than love and the physical rather than the intellect. We live in the container culture, which despises the content.
    Viviamo in un mondo in cui il funerale è più importante del morto, il matrimonio più dell’amore, il corpo più dell’intelletto e dell’anima della persona. Viviamo la cultura del contenitore che se ne frega del contenuto.
    (Eduardo Galeano)
  • Viviamo in un mondo in cui il funerale è più importante del morto, il matrimonio più dell'amore, il corpo più dell'intelletto e dell'anima della persona. Viviamo la cultura del contenitore che se ne frega del contenuto.
  • There are two things that men should never weary of, goodness and humility; we get none too much of them in this rough world among cold, proud people.
    Ci sono due cose di cui gli uomini non dovrebbero mai stancarsi: la bontà e l’umiltà; non sono mai abbastanza in questo mondo aspro di gente fredda e orgogliosa.
    (Robert Louis Stevenson)
  • Maybe this world is another planet’s hell.
    Forse questo mondo è l’inferno di un altro pianeta.
    (Aldous Huxley)
  • Forse questo mondo è l'inferno di un altro pianeta.
  • Every place is under the stars, every place is the center of the world.
    Qualunque posto è sotto le stelle, qualunque posto è al centro del mondo.
    (John Burroughs)
  • It’s only the futility of the first flood that prevents God from sending a second.
    Soltanto l’inutilità del primo diluvio trattiene Dio dal mandarne un secondo.
    (Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort)
  • Soltanto l'inutilità del primo diluvio trattiene Dio dal mandarne un secondo.
  • The only thing the world can never have enough of is exaggeration.
    L’unica cosa di cui il mondo non avrà mai abbastanza è l’esagerazione.
    (Salvador Dalí)
  • The longer I live, the more convinced I am that this planet is used by other planets as a lunatic asylum.
    Più vivo, più sono convinto che questo pianeta sia usato da altri pianeti come manicomio dell’universo.
    (George Bernard Shaw)
  • Più vivo, più sono convinto che questo pianeta sia usato da altri pianeti come manicomio dell'universo.
  • The world is moving so fast these days that the man who says it can’t be done is generally interrupted by someone doing it.
    Il mondo va avanti così velocemente che quando uno dice che una cosa non si può fare viene generalmente interrotto da qualcuno che la fa.
    (Elbert Hubbard)
  • The world should be like this: those who need should be helped.
    Il mondo dovrebbe essere così: chi ha bisogno va aiutato.
    (Gino Strada)
  • Il mondo dovrebbe essere così: chi ha bisogno va aiutato.
  • The world is a great mirror. It reflects back to you what you are.
    Il mondo è un grande specchio. Riflette ciò che sei.
    (Thomas Dreier)
  • The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes.
    Il mondo è pieno di cose ovvie che nessuno si prende mai la briga di osservare.
    (Arthur Conan Doyle)
  • Il mondo è pieno di cose ovvie che nessuno si prende mai la briga di osservare.
  • If we don’t hurry up and change the world, the world changes us!
    Se non ti affrettati a cambiare il mondo, allora è il mondo che cambierà te!
    (Quino)
  • Se non ti affrettati a cambiare il mondo, allora è il mondo che cambierà te!
  • There are books in which the footnotes or comments scrawled by some reader’s hand in the margin are more interesting than the text. The world is one of these books.
    Ci sono libri in cui le note a piè di pagina o i commenti scarabocchiati dalla mano di qualche lettore a margine sono più interessanti del testo. Il mondo è uno di questi libri.
    (George Santayana)
  • Nothing is permanent in this wicked world – not even our troubles.
    Niente dura per sempre in questo mondo crudele, neanche i nostri problemi.
    (Charlie Chaplin)
  • Niente dura per sempre in questo mondo crudele, neanche i nostri problemi.
  • People don’t always get what they deserve in this world.
    Le persone non sempre ricevono ciò che meritano in questo mondo.
    (Lemony Snicket)
  • The general population doesn’t know what’s happening, and it doesn’t even know that it doesn’t know.
    La massa non sa cosa sta succedendo nel mondo. E non sa neanche di non saperlo.
    (Noam Chomsky)
  • La massa non sa cosa sta succedendo nel mondo. E non sa neanche di non saperlo.
  • The world is very lovely and it’s very horrible – and it doesn’t care about your life or mine or anything else.
    Il mondo è molto bello, ed è molto orribile – e non si preoccupa per la tua vita o la mia o qualsiasi altra cosa.
    (Rudyard Kipling)
  • The world breaks everyone, and afterward, some are strong at the broken places.
    Il mondo spezza tutti, ma poi, alcuni diventano più forti proprio nei punti spezzati.
    (Ernest Hemingway)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Politica e Società

X