Frasi Mania > Emozioni e Sentimenti > Frasi sulle Lacrime: le 50 più belle e toccanti (in inglese e italiano)

Frasi sulle Lacrime: le 50 più belle e toccanti (in inglese e italiano)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 1 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 15 Novembre 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi sulle Lacrime

Le lacrime vengono fuori solitamente quando viviamo un momento di grande dolore o di grande gioia. Piangendo diamo sfogo alle nostre emozioni più forti e questo ci aiuta a stare meglio.

A differenza di altre emozioni, le lacrime sono difficili da nascondere e spesso vengono viste come un segno di debolezza o di fragilità. In realtà è proprio il contrario, perché ci vuole molto coraggio a mostrare i propri sentimenti senza paura del giudizio altrui.

Qui di seguito abbiamo selezionato le più belle frasi sulle lacrime (in inglese e italiano) che ci aiuteranno a capire quanto queste facciano parte dei momenti più importanti e intensi della nostra vita. Eccole!

Aforismi, citazioni e frasi sulle lacrime in inglese (con traduzione)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Emozioni e Sentimenti

  • Life is full of happiness and tears; be strong and have faith.
    La vita è piena di felicità e lacrime; sii forte e abbi fede.
    (Kareena Kapoor Khan)
  • La vita è piena di felicità e lacrime; sii forte e abbi fede.
  • I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
    Non ho niente da offrire se non sangue, fatica, lacrime e sudore.
    (Winston Churchill)
  • Non ho niente da offrire se non sangue, fatica, lacrime e sudore.
  • It is such a secret place, the land of tears.
    È un posto così segreto, la terra delle lacrime.
    (Antoine de Saint-Exupery)
  • Tears are the silent language of grief.
    Le lacrime sono il linguaggio silenzioso del dolore.
    (Voltaire)
  • Some say that the rain is ugly, but they don’t know what it allows to turn to tall head with the face covered by the tears.
    Alcuni dicono che la pioggia è brutta, ma non sanno che permette di girare a testa alta con il viso coperto dalle lacrime.
    (Jim Morrison)
  • Alcuni dicono che la pioggia è brutta, ma non sanno che permette di girare a testa alta con il viso coperto dalle lacrime.
  • Tears are the melting ice of the soul.
    Le lacrime sono lo sciogliersi del ghiaccio dell’anima.
    (Hermann Hesse)
  • Curious would call up our tears, as insects suck the life-blood of a wounded deer.
    I curiosi bevono le nostre lacrime, come le mosche succhiano il sangue di un daino ferito.
    (Alexandre Dumas – Padre)
  • If you’ve never eaten while crying you don t know what life tastes like.
    Se non hai mai mangiato con le lacrime agli occhi, non conosci il sapore della vita.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • Se non hai mai mangiato con le lacrime agli occhi, non conosci il sapore della vita.
  • Don’t cry over someone who wouldn’t cry over you.
    Non piangere per qualcuno che non piangerebbe per te.
    (Lauren Conrad)
  • If you cry because the sun has gone out of your life, your tears will prevent you from seeing the stars.
    Non piangere quando tramonta il sole, le lacrime ti impedirebbero di vedere le stelle.
    (Rabindranath Tagore)
  • Non piangere quando tramonta il sole, le lacrime ti impedirebbero di vedere le stelle.
  • Tears may be dried up, but the heart – never.
    Le lacrime possono essere prosciugate, ma il cuore no.
    (Marguerite di Blessington)
  • Waste not fresh tears over old griefs.
    Non sprecare lacrime fresche per vecchi dolori.
    (Euripide)
  • We need never be ashamed of our tears.
    Non dobbiamo mai vergognarci delle nostre lacrime.
    (Charles Dickens)
  • Non dobbiamo mai vergognarci delle nostre lacrime.
  • Tears come from the heart and not from the brain.
    Le lacrime vengono dal cuore e non dal cervello.
    (Leonardo da Vinci)
  • From tear to kiss, a moment’s thrill!
    Dalle lacrime al bacio c’è solo un brivido!
    (Edmond Rostand)
  • Dalle lacrime al bacio c'è solo un brivido!
  • She whom smiles and tears make equally lovely may command all hearts.
    Colei i cui sorrisi e le lacrime sono altrettanto adorabili può comandare il cuore di tutti.
    (Johann Kaspar Lavater)
  • Today’s teardrops are tomorrow’s rainbows.
    Le lacrime di oggi sono gli arcobaleni di domani.
    (Ricky Nelson)
  • Le lacrime di oggi sono gli arcobaleni di domani.
  • The sea is nothing but a library of all the tears in history.
    Il mare non è altro che una biblioteca di tutte le lacrime della storia.
    (Lemony Snicket)
  • Those who do not weep, do not see.
    Quelli che non piangono, non vedono.
    (Victor Hugo)
  • Quelli che non piangono, non vedono.
  • There is a sacredness in tears. They are not the mark of weakness, but of power.
    C’è una sacralità nelle lacrime. Non sono un simbolo di debolezza, ma di potere.
    (Washington Irving)
  • Two things make the women unforgettable, their tears and their perfume.
    Due cose rendono le donne indimenticabili, le loro lacrime e il loro profumo.
    (Sacha Guitry)
  • Due cose rendono le donne indimenticabili, le loro lacrime e il loro profumo.
  • Kisses are like tears, the only real ones are the ones you can’t hold back.
    I baci sono come le lacrime, quelli veri non li puoi trattenere.
    (Anonimo)
  • Love is a dream. Dreams are good, but do not be surprised if you wake up in tears.
    L’amore è un sogno. I sogni sono belli, ma non sorprenderti se poi ti svegli in lacrime.
    (Jim Morrison)
  • L'amore è un sogno. I sogni sono belli, ma non sorprenderti se poi ti svegli in lacrime.
  • The tears of the world are a constant quantity. For each one who begins to weep somewhere else another stops. The same is true of the laugh.
    Le lacrime del mondo sono una quantità costante. Per ognuno che inizia a piangere altrove, un altro si ferma. Lo stesso vale per le risate.
    (Samuel Beckett)
  • Life brings tears, smiles and memories. Tears dry, smiles fade, but the memories last forever.
    La vita porta lacrime, sorrisi e ricordi. Le lacrime si asciugano, i sorrisi svaniscono, ma i ricordi durano per sempre.
    (Anonimo)
  • The cure for anything is salt water: sweat, tears or the sea.
    La cura per ogni cosa è l’acqua salata: nel sudore, nelle lacrime o nel mare.
    (Isak Dinesen)
  • La cura per ogni cosa è l'acqua salata: nel sudore, nelle lacrime o nel mare.
  • You left and I cried tears of blood. My sorrow grows. Its not just that You left. But when You left my eyes went with You. Now, how will I cry?
    Te ne sei andato e ho pianto lacrime di sangue. Il mio dolore cresce. Non è solo quello che hai lasciato. Ma quando mi hai lasciato i miei occhi sono andati via con te. Ora, come piangerò?
    (Gialal al-Din Rumi)
  • Nobody deserves your tears, but whoever deserves them will not make you cry.
    Nessuno merita le tue lacrime, e chi le merita non te le farà mai versare.
    (Gabriel García Márquez)
  • Nessuno merita le tue lacrime, e chi le merita non te le farà mai versare.
  • Life is a play that does not allow testing. So sing, cry, dance, laugh and live intensely, before the curtain closes and the piece ends with no applause.
    La vita è un’opera di teatro che non ha prove iniziali. Quindi: canta, piangi, balla, ridi e vivi intensamente, prima che cali il sipario e l’opera finisca senza applausi.
    (Charlie Chaplin)
  • Don’t cry because it’s over, smile because it happened.
    Non piangere perché è finita. Sorridi perché è successo.
    (Dr. Seuss)
  • Non piangere perché è finita. Sorridi perché è successo.
  • Music should strike fire from the heart of man, and bring tears from the eyes of woman.
    La musica dovrebbe colpire il fuoco dal cuore dell’uomo e portare le lacrime agli occhi della donna.
    (Ludwig van Beethoven)
  • Lips that taste of tears, they say, are the best for kissing.
    Le labbra che hanno il gusto delle lacrime – dicono – sono le più dolci da baciare.
    (Dorothy Parker)
  • Le labbra che hanno il gusto delle lacrime – dicono – sono le più dolci da baciare.
  • When I got enough confidence, the stage was gone. When I was sure of losing, I won. When I needed people the most, they left me. When I learnt to dry my tears, I found a shoulder to cry on. And when I mastered the art of hating, somebody started loving me.
    Quando fui abbastanza sicuro di me, il palco sparì. Quando fui certo di perdere, vinsi. Quando ebbi più bisogno delle persone, mi lasciarono. Quando imparai ad asciugare le mie lacrime, trovai una spalla su cui piangere. E quando infine dominai l’arte dell’odio, qualcuno iniziò ad amarmi.
    (Anonimo)
  • Tears are the melting ice of the soul.
    Le lacrime sono il ghiaccio che si scioglie nell’anima.
    (Hermann Hesse)
  • Le lacrime sono il ghiaccio che si scioglie nell'anima.
  • Tears are the heart’s petals.
    Le lacrime sono i petali del cuore.
    (Paul Éluard)
  • The soul would have no rainbow had the eyes no tears.
    L’anima non avrebbe alcun arcobaleno se gli occhi non avessero lacrime.
    (John Vance Cheney)
  • Crying does not indicate that you are weak. Since birth, it has always been a sign that you are alive.
    Piangere non indica che sei debole. Sin da quando sei nato, è sempre stato un segno che sei vivo.
    (Charlotte Brontë)
  • Piangere non indica che sei debole. Sin da quando sei nato, è sempre stato un segno che sei vivo.
  • Tears of joy are like the summer rain drops pierced by sunbeams.
    Le lacrime di gioia sono come gocce di pioggia estiva trafitte dai raggi del sole.
    (Hosea Ballou)
  • Smiles and tears are so alike with me, they are neither of them confined to any particular feelings: I often cry when I am happy, and smile when I am sad.
    Per me i sorrisi e le lacrime sono molto simili, non sono confinati a particolari sentimenti. Io piango spesso quando sono felice e sorrido quando sono triste.
    (Anne Brontë)
  • Count your age by friends, not years. Count your life by smiles, not tears.
    Conta la tua età dagli amici, non dagli anni. Conta la tua vita con i sorrisi, non con le lacrime.
    (John Lennon)
  • Conta la tua età dagli amici, non dagli anni. Conta la tua vita con i sorrisi, non con le lacrime.
  • But a mermaid has no tears, and therefore she suffers so much more.
    Ma la sirena non ha lacrime, e dunque soffre molto di più.
    (Hans Christian Andersen)
  • What if everything in the world were a misunderstanding, what if laughter were really tears?
    E se tutto nel mondo fosse un malinteso, e se le risate fossero in realtà lacrime?
    (Søren Kierkegaard)
  • Love, like a tear, rises in the eye and falls upon the breast.
    L’amore, come la lacrima, nasce dagli occhi e cade sul cuore.
    (Publilio Siro)
  • L'amore, come la lacrima, nasce dagli occhi e cade sul cuore.
  • I wish I were a tear to be born in your eyes, live on your face, and die on your lips.
    Vorrei essere una lacrima per nascere dai tuoi occhi, vivere sul tuo viso e morire tra le tue labbra.
    (Jim Morrison)
  • It is only to the happy that tears are a luxury.
    Soltanto per quelli felici le lacrime sono un lusso.
    (Thomas Moore)
  • You may forget the one with whom you have laughed, but never the one with whom you have wept.
    Puoi dimenticare la persona con cui hai riso, mai quella con la quale hai pianto.
    (Khalil Gibran)
  • Puoi dimenticare la persona con cui hai riso, mai quella con la quale hai pianto.
  • Tears are the summer showers to the soul.
    Le lacrime sono le piogge estive per l’anima.
    (Alfred Austin)
  • Beauty of whatever kind, in its supreme development, invariably excites the sensitive soul to tears.
    La bellezza di qualsiasi tipo, nel suo sviluppo supremo, eccita invariabilmente l’anima sensibile fino alle lacrime.
    (Edgar Allan Poe)
  • I always like walking in the rain, so no one can see me crying.
    Mi piace camminare sotto la pioggia, così nessuno può vedermi piangere.
    (Charlie Chaplin)
  • Mi piace camminare sotto la pioggia così nessuno può vedermi piangere.
  • Tears are the noble language of eyes, and when true love of words is destitute. The eye by tears speak, while the tongue is mute.
    Le lacrime sono il nobile linguaggio degli occhi, e di quando il vero amore per le parole è indigente. L’occhio con le lacrime parla, mentre la lingua è muta.
    (Robert Herrick)
  • For me, the most beautiful eyes are those full of tears.
    Gli occhi più belli, per me, sono occhi pieni di lacrime.
    (Edmond Rostand)
  • Gli occhi più belli, per me, sono occhi pieni di lacrime.
  • Crying is for plain women. Pretty women go shopping.
    Piangere è per le donne semplici. Le belle donne vanno a fare shopping.
    (Oscar Wilde)
  • Keep me away from the wisdom which does not cry, the philosophy which does not laugh and the greatness which does not bow before children.
    Tienimi lontano dalla saggezza che non piange, dalla filosofia che non ride e dalla grandezza che non si piega davanti ai bambini.
    (Khalil Gibran)
  • Only three things are infinite. The sky in its stars, the sea in its drops of water, and the heart in its tears.
    Solo tre cose sono infinite. Il cielo nelle sue stelle, il mare nelle sue gocce d’acqua e il cuore nelle sue lacrime.
    (Gustave Flaubert)
  • Solo tre cose sono infinite. Il cielo nelle sue stelle, il mare nelle sue gocce d'acqua e il cuore nelle sue lacrime.
  • Heaven knows we need never be ashamed of our tears, for they are rain upon the blinding dust of earth, overlying our hard hearts. I was better after I had cried, than before – more sorry, more aware of my own ingratitude, more gentle.
    Il cielo sa che non dobbiamo mai vergognarci delle nostre lacrime, perché stanno piovendo sulla polvere accecante della terra, sovrastando i nostri cuori duri. Stavo meglio dopo aver pianto, meglio di prima – più dispiaciuto, più consapevole della mia stessa ingratitudine, più gentile.
    (Charles Dickens)
  • It’s so curious: one can resist tears and “behave” very well in the hardest hours of grief. But then someone makes you a friendly sign behind a window, or one notices that a flower that was in bud only yesterday has suddenly blossomed, or a letter slips from a drawer… and everything collapses.
    È così curioso: si può resistere alle lacrime e “comportarsi bene” nelle ore più difficili del dolore. Ma poi arriva qualcuno che ti fa un segno amichevole dietro una finestra, o la notizia di un fiore che è improvvisamente sbocciato, o una lettera che scivola da un cassetto… e tutto crolla.
    (Colette)
  • When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile.
    Se la vita ti da cento motivi per piangere, mostrale di averne mille per sorridere.
    (Anonimo)
  • Se la vita ti da cento motivi per piangere, mostrale di averne mille per sorridere.
  • I am the immense shadow of my tears.
    Sono l’ombra immensa delle mie lacrime.
    (Federico García Lorca)
  • I don’t know the meaning of life. I don’t know why we are here. I think life is full of anxieties and fears and tears. It has a lot of grief in it, and it can be very grim. And I do not want to be the one who tries to tell somebody else what life is all about. To me it’s a complete mystery.
    Non conosco il significato della vita. Non so perché siamo qui. Penso che la vita sia piena di ansie, paure e lacrime. Contiene molto dolore e può essere molto triste. E non voglio essere quello che prova a dire a qualcun altro cos’è la vita. Per me è un completo mistero.
    (Charles M. Schulz)
  • What is the weight of a tear? The tears of a child throwing a tantrum weighs less than the wind, that of a hungry child weighs more than the whole earth.
    Quanto pesa una lacrima? Dipende: la lacrima di un bambino capriccioso pesa meno del vento, quella di un bambino affamato pesa più di tutta la terra.
    (Gianni Rodari)
  • Quanto pesa una lacrima? Dipende: la lacrima di un bambino capriccioso pesa meno del vento, quella di un bambino affamato pesa più di tutta la terra.
  • There must be something strangely sacred in salt. It is in our tears and in the sea.
    Dev’esserci qualcosa di stranamente sacro nel sale. Si trova nelle nostre lacrime e nel mare.
    (Kahlil Gibran)
  • If I can see pain in your eyes then share with me your tears. If I can see joy in your eyes then share with me your smile.
    Se riesco a vedere il dolore nei tuoi occhi, condividi con me le tue lacrime. Se riesco a vedere la gioia nei tuoi occhi, condividi con me il tuo sorriso.
    (Santosh Kalwar)
  • It’s better to cry than be angry, because anger hurts others while tears flow silently through the soul and cleans the heart.
    È meglio piangere che arrabbiarsi, perché la rabbia fa male agli altri mentre le lacrime scorrono silenziosamente attraverso l’anima e puliscono il cuore.
    (Papa Giovanni Paolo II)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Emozioni e Sentimenti

X