Ernest Miller Hemingway, passato alla storia semplicemente come Ernest Hemingway, è stato uno degli scrittori più importanti ed influenti del ‘900.
La storia della vita di Hemingway è costellata da tante avventure, passioni, grandi amori e da un forte impegno politico. Quest’ultimo lo spinse ad arruolarsi come volontario del servizio di autoambulanze durante la prima guerra mondiale in cui venne gravemente ferito. Successivamente visse a Parigi dove frequentò i più importanti artisti e letterati dell’epoca, poi in Spagna dove lavorò come reporter durante la guerra civile. I tanti viaggi e i tanti incontri culturali furono di ispirazione per i grandi romanzi che scrisse e per i suoi celebri aforismi che ancora oggi sono molto amati e di grande attualità.
Qui di seguito le più belle frasi di Hemingway (in inglese e italiano) che più di tutte sono passate alla storia. Eccole!
Aforismi, citazioni e frasi di Hemingway in inglese (con traduzione)
- Before you react, think. Before you spend, earn. Before you criticize, wait. Before you quit, try.
Prima di agire, ascolta. Prima di reagire, pensa. Prima di spendere, guadagna. Prima di criticare, aspetta. Prima di pregare, perdona. Prima di mollare, prova. - Happiness in intelligent people is the rarest thing I know.
La felicità nelle persone intelligenti è la cosa più rara che io conosca. - The best way to find out if you can trust somebody is to trust them.
Il modo migliore per scoprire se puoi fidarti di qualcuno è dandogli la tua fiducia. - There is nothing noble in being superior to your fellow man; true nobility is being superior to your former self.
Non c’è nulla di nobile nell’essere superiore a qualcun altro. La vera nobiltà è essere superiore a chi eravamo ieri. - The most painful thing is losing yourself in the process of loving someone too much, and forgetting that you are special too.
La cosa più dolorosa è perdersi nel processo di amare troppo qualcuno dimenticando che anche tu sei speciale. - My only regret in life is that I did not drink more wine.
L’unico rimpianto della mia vita è di non avere bevuto abbastanza vino. - You must be prepared to work always without applause.
Devi essere preparato a lavorare sempre senza ricevere applausi. - Never delay kissing a pretty girl or opening a bottle of whiskey.
Mai rimandare di baciare una bella ragazza od aprire una bottiglia di whisky. - Every man’s life ends the same way. It is only the details of how he lived and how he died that distinguish one man from another.
La vita di ognuno finisce nello stesso modo. Sono i particolari del modo in cui ha vissuto e in cui è morto che fanno la differenza. - The world breaks everyone, and afterward, some are strong at the broken places.
Il mondo spezza tutti, ma poi, alcuni diventano più forti proprio nei punti spezzati. - There is no friend as loyal as a book.
Non c’è nessun amico più leale di un libro. - I like to listen. I have learned a great deal from listening carefully. Most people never listen.
Mi piace ascoltare. Ho imparato molto ascoltando attentamente. La maggior parte delle persone non ascolta mai. - Never go on trips with anyone you do not love.
Non andare mai in vacanza con qualcuno che non ami. - The rain will stop, the night will end, the hurt will fade. Hope is never so lost that it can’t be found.
La pioggia si fermerà, la notte finirà, il dolore svanirà. La speranza non è mai così persa da non poter essere trovata. - Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.
Mai pensare che la guerra, non importa quanto necessaria, non importa quanto sia giustificata, non sia un crimine. - Never confuse movement with action.
Non confondere il movimento con l’azione. - Night is always darker before the dawn and life is the same, the hard times will pass, every thing will get better and sun will shine brighter then ever.
La notte è sempre più buia prima dell’alba e la vita è la stessa cosa: i momenti difficili passeranno, ogni cosa migliorerà e il sole brillerà più luminoso che mai. - Courage is grace under pressure.
Il coraggio è grazia sotto pressione. - Always do sober what you said you’d do drunk. That will teach you to keep your mouth shut.
Fai sempre da sobrio quello che dici di fare quando sei sbronzo. Imparerai a tenere chiusa la bocca. - The first draft of anything is shit.
La prima stesura di qualsiasi cosa è merda. - We are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.
Siamo tutti apprendisti in un mestiere in cui nessuno diventa mai un maestro. - Try to learn to breathe deeply, really to taste food when you eat, and when you sleep, really to sleep. Try as much as possible to be wholly alive with all your might, and when you laugh, laugh like hell. And when you get angry, get good and angry. Try to be alive. You will be dead soon enough.
Cerca di imparare a respirare profondamente, a gustare davvero il cibo quando mangi e quando dormi, a dormire davvero. Cerca il più possibile di essere completamente vivo con tutte le tue forze, e quando ridi, ridi di gusto. E quando ti arrabbi, sii arrabbiato. Cerca di essere vivo. La vita è breve. - The best people possess a feeling for beauty, the courage to take risks, the discipline to tell the truth, the capacity for sacrifice. Ironically, their virtues make them vulnerable; they are often wounded, sometimes destroyed.
Le persone migliori possiedono un sentimento per la bellezza, il coraggio di rischiare, la disciplina per dire la verità, la capacità di sacrificio. Ironia della sorte, le loro virtù li rendono vulnerabili; sono spesso feriti, a volte distrutti. - Critics are men who watch a battle from a high place then come down and shoot the survivors.
I critici sono quegli uomini che guardano una battaglia dall’alto, poi scendono e sparano ai sopravvissuti. - I love you for all that you are, all that you have been, all that you’re yet to be.
Ti amo per tutto ciò che sei, tutto ciò che sei stato, tutto ciò che devi ancora essere. - I drink to make other people more interesting.
Bevo per rendere le altre persone più interessanti. - No one you love is ever truly lost.
Se ami qualcuno non lo perderai mai del tutto. - All thinking men are atheists.
Tutti gli uomini pensanti sono atei. - As a writer, you should not judge, you should understand.
Come scrittore, non dovresti giudicare, dovresti capire. - It takes two years to learn to speak and sixty to learn to keep quiet.
Ci vogliono due anni per imparare a parlare e sessanta per imparare a tacere. - If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.
Se hai avuto la fortuna di vivere a Parigi da giovane, dopo, ovunque tu passi il resto della tua vita, essa ti accompagna perché Parigi è una festa mobile. - In order to write about life first you must live it.
Prima di scrivere sulla vita devi viverla. - The first and final thing you have to do in this world is to last it and not be smashed by it.
La prima e l’ultima cosa che devi fare in questo mondo è andare avanti senza che ti schiacci. - But life isn’t hard to manage when you’ve nothing to lose.
La vita non è difficile da gestire quando non hai nulla da perdere. - All things truly wicked start from innocence.
Tutte le cose veramente cattive nascono dall’innocenza. - The sea is the same as it has been since before men ever went on it in boats.
Il mare è lo stesso da prima che l’uomo potesse persino navigare in barca. - If two people love each other there can be no happy end to it.
Se due persone si amano, non può esserci un lieto fine. - We wait always for something that does not come.
Aspettiamo sempre qualcosa che non arriva. - Being against evil doesn’t make you good.
Essere contro il male non ti rende buono.