Questa festività anglosassone conosciuta come Halloween, o anche come “notte delle streghe”, si è diffusa negli ultimi anni dagli Stati Uniti in tutto il resto del mondo.
Il 31 ottobre è diventato ormai una festa per bambini sul tema dell’occulto, dei mostri, ma anche delle zucche, dei travestimenti, degli scherzi e soprattutto dei dolcetti.
Qui di seguito una collezione delle più belle frasi su Halloween (in inglese e italiano) per passare una serata assolutamente da brivido. Eccole!
Aforismi, citazioni e frasi su Halloween in inglese (con traduzione)
- Say boo and scary on!
Dite “buu” e spaventate! - Something wicked this way comes.
Qualcosa di sinistro sta per accadere.
(William Shakespeare) - Keep Calm and say boo!
Mantieni la calma e dì buu! - Trick or Treat?
Dolcetto o Scherzetto? - Every day is Halloween isn’t it? For some of us.
Tutti i giorni è Halloween, non è vero? Almeno per alcuni di noi.
(Tim Burton) - Pumpkin spice and everything nice.
Sapore di zucca e tutto va bene. - It’s Halloween; everyone’s entitled to one good scare.
È Halloween, tutti hanno diritto a un bello spavento!
(Leigh Brackett) - This is my costume. I’m a homicidal maniac. They look just like everyone else.
Questo il mio costume. Sono un maniaco omicida. Hanno l’aspetto di chiunque altro.
(Dal film “La famiglia Addams”) - Trick or treat, bag of sweets, ghosts are walking down the street.
Dolcetto o scherzetto, borsa di dolci, i fantasmi stanno camminando per la strada. - Monsters are real, and ghosts are real too. They live inside us, and sometimes, they win.
I mostri sono reali e anche i fantasmi lo sono. Vivono dentro di noi e, a volte, vincono.
(Stephen King) - Trick or treat, smell my feet, give me something good to eat!
Dolcetto o scherzetto, annusa i miei piedi, dammi qualcosa di buono da mangiare! - We are all cruel, we are all monsters, we all make people weep.
Siamo tutti crudeli, siamo tutti dei mostri, tutti noi costringiamo a piangere la gente.
(Fëdor Dostoevskij) - If human beings had genuine courage, they’d wear their costumes every day of the year, not just on Halloween.
Se gli esseri umani avessero veramente coraggio, indosserebbero i loro costumi tutti i giorni dell’anno, non solo ad Halloween.
(Douglas Coupland) - Go to heaven for the climate, hell for the company.
Il paradiso lo preferisco per il clima, l’inferno per la compagnia.
(Mark Twain) - There is something at work in my soul, which I do not understand.
C’è qualcosa che consuma la mia anima e che io non riesco a comprendere.
(Mary Shelley) - We make up horrors to help us cope with the real ones.
Inventiamo gli horror per aiutarci ad affrontare la realtà.
(Stephen King) - Happy Halloween!
Buon Halloween! - I am all in a sea of wonders. I doubt; I fear; I think strange things, which I dare not confess to my own soul.
Sono immerso in un mare di interrogativi. Dubito; temo; penso cose strane, che non oso confessare allo stesso mio cuore.
(Bram Stoker) - We’re all mad here.
Qui siamo tutti matti.
(Lewis Carroll) - Tis now the very witching time of night, when churchyards yawn, and hell itself breathes out contagion to this world.
Ora è nella notte il momento delle streghe, quando i cimiteri sbadigliano e l’inferno stesso alita il contagio su questo mondo.
(William Shakespeare) - There is something haunting in the light of the Moon.
C’è qualcosa di inquietante nella luce della Luna.
(Joseph Conrad) - A mask tells us more than a face.
Una maschera ci dice di più di una faccia.
(Oscar Wilde) - Listen to them – children of the night. What music they make!
Ascoltali, i figli della notte. Che musica suonano!
(Bram Stoker) - When witches go riding, and black cats are seen, the moon laughs and whispers, ‘tis near Halloween!
Quando le streghe vanno a cavallo, e si vedono i gatti neri, e la luna ride e sussurra… siamo vicini ad Halloween! - Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Ognuno di noi è una Luna e ha un lato oscuro che non mostra mai a nessuno.
(Mark Twain) - Double, double toil and trouble; Fire burn and cauldron bubble.
Doppia, doppia fatica e difficoltà; Bruciatura del fuoco e bolla di calderone.
(William Shakespeare) - Believe nothing you hear, and only one half that you see.
Non credere a niente di quello che senti, e solo alla metà di ciò che vedi.
(Edgar Allan Poe) - May you have a bag full of candy, bones, bats and loads of fun. Happy Halloween!
Ti auguro una borsa piena di caramelle, ossa, pipistrelli e tanto divertimento. Buon Halloween! - Hell is empty and all the devils are here.
Vuoto è l’inferno: tutti i diavoli sono qui.
(William Shakespeare) - Where there is no imagination, there is no horror.
Dove non c’è immaginazione, non c’è orrore.
(Arthur Conan Doyle) - Night’s black Mantle covers all alike.
Il mantello nero della notte copre tutto allo stesso modo.
(Guillaume de Salluste Du Bartas) - Don’t be yourself. It’s Halloween!
Non essere te stesso. È Halloween! - Adorable sorceress, do you love the damned?
Adorabile strega, ami tu i dannati?
(Charles Baudelaire) - Whoever thinks of going to bed before twelve o’clock is a scoundrel.
Chiunque pensa di andare a letto prima di mezzanotte è un mascalzone.
(Samuel Johnson) - The oldest and strongest emotion of mankind is fear, and the oldest and strongest kind of fear is fear of the unknown.
La più antica e potente emozione umana è la paura, e la paura più antica e potente è la paura dell’ignoto.
(H. P. Lovecraft)