Frasi Mania > Vita > 100 Frasi in Francese sulla Vita (con traduzione)

100 Frasi in Francese sulla Vita (con traduzione)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 3 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 23 Novembre 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi in Francese sulla Vita

Anche se spesso ce ne dimentichiamo, la nostra vita è la cosa più importante che abbiamo. È importante seguire i propri sogni e affrontare tutte le sfide che ci impone per evitare possibili rimpianti futuri.

Probabilmente non c’è una regola che possa valere per tutti, ma bisogna comunque cercare di dare un senso alla propria esistenza. La vita non è solo quella che viviamo nella routine quotidiana della nostra società, ma è molto di più.

Ecco quindi una raccolta delle più belle frasi in francese sulla vita per provare a trovare la nostra strada in questo mondo. Scoprile subito!

Aforismi, citazioni e frasi in francese sulla vita (con traduzione)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Vita

  • Ce qui donne un sens à la vie donne un sens à la mort.
    Ciò che dà un senso alla vita, lo dà anche alla morte.
    (Antoine de Saint-Exupéry)
  • La vie n’est qu’une longue perte de tout ce qu’on aime. On laisse derrière soi une traînée de douleurs.
    La vita non è che una lunga perdita di tutto ciò che si ama. Ci lasciamo dietro una scia di dolori.
    (Victor Hugo)
  • La vita non è che una lunga perdita di tutto ciò che si ama. Ci lasciamo dietro una scia di dolori.
  • Vivre sans aimer n’est pas proprement vivre.
    Vivere senza amore non è vivere, è solo esistere.
    (Molière)
  • La vie est un mystère qu’il faut vivre, et non un problème à résoudre.
    La vita è un mistero che deve essere vissuto, non un problema da risolvere.
    (Mahatma Gandhi)
  • La vita è un mistero che deve essere vissuto, non un problema da risolvere.
  • La vie est un défi à relever, un bonheur à mériter, une aventure à tenter.
    La vita è una sfida, una felicità da meritare, un’avventura da provare.
    (Madre Teresa di Calcutta)
  • Il faut toute la vie pour apprendre à vivre.
    Ci vuole tutta la vita per imparare a vivere.
    (Lucio Anneo Seneca)
  • Mieux vaut mourir incompris que passer sa vie à s’expliquer.
    È meglio morire incompresi che passare la vita a spiegarsi.
    (William Shakespeare)
  • È meglio morire incompresi che passare la vita a spiegarsi.
  • Le plus lourd fardeau, c’est d’exister sans vivre.
    Il fardello più pesante è esistere senza vivere.
    (Victor Hugo)
  • Le bon sens nous montre que la vie humaine est courte, et qu’il vaut mieux faire de notre court passage sur terre quelque chose d’utile pour soi et pour les autres.
    Il buon senso ci mostra che la vita umana è breve e che è meglio rendere il nostro breve passaggio sulla terra qualcosa di utile per se stessi e per gli altri.
    (Dalai Lama)
  • La vie n’est qu’un mauvais quart d’heure composé de moments exquis.
    La vita non è altro che un brutto quarto d’ora, composto da attimi squisiti..
    (Oscar Wilde)
  • La vita non è altro che un brutto quarto d'ora, composto da attimi squisiti.
  • La vie, c’est le mouvement, l’agitation, la dépense incessante des forces physiques, morales et intellectuelles.
    La vita è movimento, agitazione, l’incessante spesa di forze fisiche, morali e intellettuali.
    (George Sand)
  • Dans la vie on ne fait pas ce que l’on veut mais on est responsable de ce que l’on est.
    Nella vita non si fa ciò che si vuole, ma si è responsabili di ciò che si è.
    (Jean-Paul Sartre)
  • Nella vita non si fa ciò che si vuole, ma si è responsabili di ciò che si è.
  • Condition de l’homme : inconstance, ennui, inquietude.
    La condizione umana: incostanza, noia, ansia.
    (Blaise Pascal)
  • La vie est trop courte et le temps bien trop précieux pour le perdre avec des sots.
    La vita è troppo breve e il tempo è troppo prezioso per sprecarlo con persone stupide.
    (Voltaire)
  • La vita è troppo breve e il tempo è troppo prezioso per sprecarlo con persone stupide.
  • Si la vie humaine n’a pas de prix, nous agissons toujours comme si quelque chose dépassait, en valeur, la vie humaine.
    Benché la vita umana non abbia prezzo, agiamo sempre come se qualcosa sorpassasse, in valore, la vita umana.
    (Antoine de Saint-Exupéry)
  • Si toute vie va inévitablement vers sa fin, nous devons durant la nôtre, la colorier avec nos couleurs d’amour et d’espoir.
    Se la vita va inevitabilmente verso una fine, dobbiamo, durante la nostra, colorarla con i colori dell’amore e della speranza.
    (Marc Chagall)
  • Se la vita va inevitabilmente verso una fine, dobbiamo, durante la nostra, colorarla con i colori dell'amore e della speranza.
  • – Quel a été le plus beau jour de votre vie? – C’était une nuit.
    – Qual è stato il più bel giorno della tua vita? – È stata una notte.
    (Brigitte Bardot)
  • La vie est trop courte pour la passer à regretter tout ce qu’on n’a pas eu le courage de tenter.
    La vita è troppo corta per essere passata a rimpiangere tutto ciò che non si ha avuto il coraggio di provare.
    (Marie-Claude Bussières-Tremblay)
  • Frasi vita corta rimpiangere coraggio
  • La vie a ses propres forces cachées que vous ne pouvez découvrir qu’en vivant.
    La vita ha le sue forze nascoste che puoi scoprire solo vivendo.
    (Søren Kierkegaard)
  • La vie, c’est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l’équilibre.
    La vita è come andare in bicicletta. Per rimanere in equilibrio bisogna continuare a muoversi.
    (Albert Einstein)
  • La vita è come andare in bicicletta. Per rimanere in equilibrio bisogna continuare a muoversi.
  • La vie est trop courte pour être petite.
    La vita è troppo breve per essere piccola.
    (Benjamin Disraeli)
  • La poésie, c’est le plus joli surnom que l’on donne à la vie.
    Poesia è il più bel soprannome che diamo alla vita.
    (Jacques Prévert)
  • Poesia è il più bel soprannome che diamo alla vita.
  • La vie est la farce à mener par tous.
    La vita è una farsa dove tutti abbiamo una parte.
    (Arthur Rimbaud)
  • Choisissez un travail que vous aimez et vous n’aurez pas à travailler un seul jour de votre vie.
    Scegli un lavoro che ami, e non dovrai lavorare neppure un giorno in vita tua.
    (Confucio)
  • Scegli un lavoro che ami, e non dovrai lavorare neppure un giorno in vita tua.
  • L’honnêteté, la sincérité, la simplicité, l’humilité, la générosité, l’absence de vanité, la capacité à servir les autres – qualités à la portée de toutes les âmes- sont les véritables fondations de notre vie spirituelle.
    L’onestà, la sincerità, la semplicità, l’umiltà, la generosità, l’assenza di vanità, la capacità di servire gli altri – qualità alla portata di tutte le anime – sono i veri fondamenti della nostra vita spirituale.
    (Nelson Mandela)
  • La seule vérité, en fin de compte, c’est de mener une vie passionnée, même si elle se rebelle et vous frappe au visage.
    Ciò che conta, alla fine, è vivere appassionatamente, anche quando la vita si ribella e ti colpisce dritto in viso.
    (Boris Vian)
  • Ciò che conta, alla fine, è vivere appassionatamente, anche quando la vita si ribella e ti colpisce dritto in viso.
  • La vie est une succession de leçons qu’il faut avoir vécues pour comprendre.
    La vita è un susseguirsi di lezioni che bisogna aver vissuto per capirle.
    (Helen Keller)
  • Qui vit sans folie n’est pas si sage qu’il croit.
    Chi vive senza follia non è poi così saggio come crede.
    (François de La Rochefoucauld)
  • Chi vive senza follia non è poi così saggio come crede.
  • La vie est finie quand tu ne surprends plus personne.
    La vita finisce quando non sorprendi più nessuno.
    (Coluche)
  • Tous, esclaves et dupes de l’amour-propre ne vivent point pour vivre, mais pour faire croire qu’ils ont vécu.
    Tutti, schiavi e vittime dell’amor proprio, non vivono per vivere, ma per far credere di aver vissuto.
    (Jean-Jacques Rousseau)
  • Tutti, schiavi e vittime dell'amor proprio, non vivono per vivere, ma per far credere di aver vissuto.
  • Il faut vivre comme l’on pense, autrement l’on finit par penser comme l’on vit.
    Bisogna vivere come si pensa, altrimenti si finirà per pensare come si è vissuto.
    (Paul Bourget)
  • La vie, c’est à 10% ce qui nous arrive et 90% la façon dont on y réagit.
    La vita è per il 10% cosa ti accade e per il 90% come reagisci.
    (Charles Swindoll)
  • La vita è per il 10% cosa ti accade e per il 90% come reagisci.
  • Les hommes disent que la vie est courte, et je vois qu’ils s’efforcent de la rendre telle.
    Gli uomini dicono che la vita è breve, e vedo che si sforzano di renderla tale.
    (Jean-Jacques Rousseau)
  • Vivre, c’est faire vivre ce qui est en nous.
    Vivere è dare vita a ciò che è in noi.
    (Charlotte Perriand)
  • Faites que le rêve dévore votre vie afin que la vie ne dévore pas votre rêve.
    Fate in modo che i vostri sogni divorino la vostra vita così che la vita non divori i vostri sogni.
    (Antoine de Saint-Exupéry)
  • Fate in modo che i vostri sogni divorino la vostra vita così che la vita non divori i vostri sogni.
  • Dans la vie on ne regrette que ce qu’on n’a pas fait.
    Nella vita ci dispiace solo per quello che non abbiamo fatto.
    (Jean Cocteau)
  • Vous faites bien d’amasser de l’argent pendant votre vie : on ne sait ce qui arrivera après la mort.
    Fate bene ad ammassare soldi durante la vostra vita: non si sa cosa arriverà dopo la morte.
    (Montesquieu)
  • Une vie est une oeuvre d’art. Il n’y a pas de plus beau poème que de vivre pleinement.
    Una vita è un’opera d’arte. Non c’è poesia più bella che vivere pienamente.
    (Georges Clemenceau)
  • Una vita è un'opera d'arte. Non c'è poesia più bella che vivere pienamente.
  • Il n’y a qu’une vie, c’est là son charme.
    C’è solo una vita, e questo è il suo fascino.
    (Gilbert Cesbron)
  • Le meilleur de la vie se passe à dire “il est trop tôt”, puis “il est trop tard”.
    Il meglio della vita lo si passa a dire “è troppo presto”, poi “è troppo tardi”.
    (Gustave Flaubert)
  • Il meglio della vita lo si passa a dire "è troppo presto", poi "è troppo tardi".
  • Chaque joueur doit accepter les cartes que la vie lui distribue. Mais une fois qu’il les a en main, lui seul peut décider comment jouer ses cartes pour gagner la partie.
    Ogni giocatore deve accettare le carte che la vita gli offre: ma una volta che le ha in mano, deve decidere da solo come giocarsele per vincere la partita.
    (Voltaire)
  • La vie, c’est ce qui arrive pendant que vous êtes occupé à d’autres projets.
    La vita è ciò che ti accade mentre sei occupato a fare altri progetti.
    (John Lennon)
  • La vita è ciò che ti accade mentre sei occupato a fare altri progetti.
  • Nous sommes nos choix.
    Siamo le nostre scelte.
    (Jean-Paul Sartre)
  • Rêve ta vie en couleur, c’est le secret du bonheur.
    Sogna la tua vita a colori. È il segreto della felicità.
    (Walt Disney)
  • Merci pour les roses, merci aussi pour les épines. La vie n’est pas une fête perpétuelle.
    Grazie per le rose, grazie anche per le spine. La vita non è una festa perenne.
    (Jean d’Ormesson)
  • Grazie per le rose, grazie anche per le spine. La vita non è una festa perenne.
  • Nous agissons toujours comme si quelque chose dépassait en valeur la vie humaine… mais quoi ?
    Noi agiamo sempre come se qualche cosa superasse il valore della vita umana… ma cosa?
    (Antoine De Saint-Exupéry)
  • Rêver, c’est le bonheur ; attendre, c’est la vie.
    Sognare è la felicità. Aspettare è la vita.
    (Victor Hugo)
  • Sognare è la felicità. Aspettare è la vita.
  • Une vie ne vaut rien, mais rien ne vaut la vie.
    Una vita non vale niente, ma niente vale una vita.
    (André Malraux)
  • Vivre, c’est la chose la plus rare au monde. La plupart des gens existent, c’est tout.
    Vivere è la cosa più rara al mondo. La maggior parte delle persone esiste, questo è tutto.
    (Oscar Wilde)
  • Vivere è la cosa più rara al mondo. La maggior parte delle persone esiste, questo è tutto.
  • La vie est une tempête, mon jeune ami. Vous vous prélasserez au soleil un instant, serez brisé sur les rochers le lendemain. Ce qui fait de vous un homme, c’est ce que vous faites quand cette tempête arrive.
    La vita è una tempesta, mio giovane amico. In un momento potrete scaldarvi al sole, in uno successivo andare a frantumarvi contro gli scogli. Che cosa vi rende un uomo, è ciò che si fa, quando arriva quella tempesta.
    (Alexandre Dumas – Padre)
  • Il est temps de vivre la vie que tu t’es imaginée.
    È ora di vivere la vita che hai immaginato.
    (Henry James)
  • La vie, c’est apprendre à aimer.
    La vita è imparare ad amare.
    (Abbé Pierre)
  • La vita è imparare ad amare.
  • Rire souvent et beaucoup ; gagner le respect des gens intelligents et l’affection des enfants ; savoir qu’un être a respiré plus aisément parce que vous avez vécu. C’est cela réussir sa vie.
    Ridi spesso e molto; ottenere il rispetto delle persone intelligenti e l’affetto dei bambini; sapere che un essere ha respirato più facilmente perché tu hai vissuto. Questo è avere successo nella vita.
    (Ralph Waldo Emerson)
  • La vie ne se comprend que par un retour en arrière, mais on ne la vit qu’en avant.
    La vita può essere capita solo all’indietro, ma va vissuta in avanti.
    (Søren Kierkegaard)
  • La vita può essere capita solo all'indietro, ma va vissuta in avanti.
  • La vie doit être une éducation incessante ; il faut tout apprendre, depuis parler jusqu’à mourir.
    La vita deve essere un’istruzione incessante; bisogna imparare tutto, dal parlare al morire.
    (Gustave Flaubert)
  • Ne priez pas pour une vie facile, priez pour avoir la force d’endurer la difficulté.
    Non pregare per avere una vita facile, prega per avere la forza di affrontarne una difficile.
    (Bruce Lee)
  • Non pregare per avere una vita facile, prega per avere la forza di affrontarne una difficile.
  • Les gens sans imagination ont besoin que les autres mènent une vie régulière.
    Le persone senza immaginazione hanno bisogno che le altre facciano una vita regolare.
    (Boris Vian)
  • On a deux vies, et la deuxième commence quand on se rend compte qu’on n’en a qu’une.
    Abbiamo due vite: la seconda inizia quando ci accorgiamo di averne una sola.
    (Confucio)
  • Abbiamo due vite: la seconda inizia quando ci accorgiamo di averne una sola.
  • Tu ne seras jamais heureux si tu cherches continuellement de quoi est fait le bonheur. Tu ne vivras jamais si tu cherches toujours un sens à la vie
    Non sarai mai felice se continui a cercare in che cosa consista la felicità. Non vivrai mai se stai cercando il significato della vita.
    (Albert Camus)
  • Si la vie n’est qu’un passage, sur ce passage au moins semons des fleurs.
    Se la vita è solo un passaggio, in questo passaggio seminiamo almeno dei fiori.
    (Michel de Montaigne)
  • Se la vita è solo un passaggio, in questo passaggio seminiamo almeno dei fiori.
  • Quand on a tout perdu, quand on n’a plus d’espoir, la vie est un opprobre et la mort un devoir.
    Quando hai perso tutto, quando non hai più speranza, la vita è un disagio e la morte è un dovere.
    (Voltaire)
  • Quand on ne sait pas ce qu’est la vie, comment pourrait-on savoir ce qu’est la mort ?
    Se non sappiamo cosa sia la vita, come possiamo sapere cos’è la morte?
    (Confucio)
  • La vie est la somme de tous vos choix.
    La vita è la somma di tutte le tue scelte.
    (Albert Camus)
  • La vita è la somma di tutte le tue scelte.
  • La vie n’est que de l’ennui ou de la crème fouettée.
    La vita non è che noia o della panna montata.
    (Voltaire)
  • La littérature, comme toute forme d’art, est l’aveu que la vie ne suffit pas.
    La letteratura, come tutta l’arte, è la confessione che la vita non basta.
    (Fernando Pessoa)
  • La letteratura, come tutta l'arte, è la confessione che la vita non basta.
  • Ce qu’on appelle une raison de vivre est en même temps une excellente raison de mourir.
    Quella che chiamiamo una ragione di vita è allo stesso tempo un’ottima ragione per morire.
    (Albert Camus)
  • Les deux jours les plus importants de ta vie sont le jour où tu es né et celui où tu as trouvé pourquoi.
    I due giorni più importanti della vita sono il giorno in cui sei nato e il giorno in cui scopri il perché.
    (Mark Twain)
  • I due giorni più importanti della vita sono il giorno in cui sei nato e il giorno in cui scopri il perché.
  • Dans la vie il y a des hauts et des bas. Il faut surmonter les hauts et repriser les bas.
    Nella vita ci sono degli alti e dei bassi. Bisogna superare gli alti e correggere i bassi.
    (Jacques Chirac)
  • Plus tard il sera trop tard. Notre vie c’est maintenant.
    Più tardi sarà troppo tardi. La nostra vita è adesso.
    (Jacques Prévert)
  • Più tardi sarà troppo tardi. La nostra vita è adesso.
  • Le fou court après les plaisirs de la vie et trouve la déception ; le sage évite les maux.
    Il pazzo corre dietro ai piaceri della vita e ci trova la delusione; l’uomo saggio evita i mali.
    (Arthur Schopenhauer)
  • Il n’y a que deux façons de vivre sa vie : l’une en faisant comme si rien n’était un miracle, l’autre en faisant comme si tout était un miracle.
    Ci sono due modi di vivere la vita. Uno è pensare che niente sia un miracolo. L’altro è pensare che ogni cosa sia un miracolo.
    (Albert Einstein)
  • Ci sono due modi di vivere la vita. Uno è pensare che niente sia un miracolo. L'altro è pensare che ogni cosa sia un miracolo.
  • Buvons, chers amis, buvons : ie temps qui fuit nous y convie ; profitons de la vie autant que nous pouvons.
    Beviamo, cari amici, beviamo: il tempo che fugge ce lo chiede; approfittiamo della vita più che possiamo.
    (Molière)
  • La vie est charmante, c’est selon le verre par lequel on la regarde.
    La vita è affascinante: basta solo guardarla attraverso gli occhiali giusti.
    (Alexandre Dumas – Figlio)
  • La vita è affascinante: basta solo guardarla attraverso gli occhiali giusti.
  • Vivre, c’est vieillir, rien de plus.
    Vivere è invecchiare, niente più.
    (Simone de Beauvoir)
  • La vie est une rose dont chaque pétale est une illusion et chaque épine une réalité.
    La vita è una rosa dove ogni petalo è un’illusione ed ogni spina una realtà.
    (Alfred De Musset)
  • La vita è una rosa dove ogni petalo è un'illusione ed ogni spina una realtà.
  • Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit.
    Questa vita è un ospedale dove ogni malato possiede il desiderio di cambiar letto.
    (Charles Baudelaire)
  • La vie est pièce de théâtre : ce qui compte, ce n’est pas qu’elle dure longtemps, mais qu’elle soit bien jouée.
    La vita è come una commedia: non importa quanto è lunga, ma come è recitata.
    (Lucio Anneo Seneca)
  • La vita è come una commedia: non importa quanto è lunga, ma come è recitata.
  • La vie est l’expression d’un constant désir : personne n’est jamais satisfait.
    La vita è l’espressione di un desiderio costante: nessuno è mai soddisfatto.
    (Charlie Chaplin)
  • La vie est comme un arc-en-ciel : il faut de la pluie et du soleil pour en voir les couleurs.
    La vita è come un arcobaleno: ci vogliono pioggia e sole per vederne i colori.
    (Jules Renard)
  • La vita è come un arcobaleno: ci vogliono pioggia e sole per vederne i colori.
  • Il y a seulement deux choses : c’est l’amour, de toutes les façons, avec des jolies filles, et la musique de la Nouvelle-Orléans ou de Duke Ellington. Le reste devrait disparaître, car le reste est laid.
    Solo due cose contano, nella vita: l’amore, in tutte le sue forme, con delle belle ragazze, e la musica di New Orleans e di Duke Ellington. Tutto il resto è da buttar via, perché il resto è brutto.
    (Boris Vian)
  • Il y a des moments où tout réussit. Il ne faut pas s’effrayer. Ca passe.
    Ci sono momenti in cui tutto va bene. Non ti spaventare. Non durerà.
    (Jules Renard)
  • Ci sono momenti in cui tutto va bene. Non ti spaventare. Non durerà.
  • L’homme meurt une première fois à l’âge où il perd l’enthousiasme.
    L’uomo muore una prima volta all’età in cui perde l’entusiasmo.
    (Honoré de Balzac)
  • L’homme n’est rien d’autre que son projet, il n’existe que dans la mesure où il se réalise, il n’est donc rien d’autre que l’ensemble de ses actes, rien d’autre que sa vie.
    L’essere umano non è nulla al di là del suo proprio progetto. Egli esiste solo nella misura in cui realizza se stesso: egli non è dunque nient’altro che l’insieme dei suoi atti, nient’altro che la sua vita.
    (Jean-Paul Sartre)
  • Exister, c’est oser se jeter dans le monde.
    Esistere, è osare gettarsi nel mondo.
    (Simone De Beauvoir)
  • Esistere, è osare gettarsi nel mondo.
  • La vie est un décor de théâtre dans lequel il n’y a que peu d’entrées praticables.
    La vita è una scenografia teatrale in cui ci sono pochi ingressi percorribili.
    (Victor Hugo)
  • La vie c’est ça, un bout de lumière qui finit dans la nuit.
    La vita è questo, una scheggia di luce che finisce nella notte.
    (Louis-Ferdinand Céline)
  • La vita è questo, una scheggia di luce che finisce nella notte.
  • La vie est trop courte, le temps trop précieux, pour dire des choses inutiles.
    La vita è troppo breve, il tempo troppo prezioso, per dire cose inutili.
    (Voltaire)
  • La vie est une phrase interrompue.
    La vita è una frase interrotta.
    (Victor Hugo)
  • Fais de ta vie un rêve, et d’un rêve, une réalité.
    Fai della tua vita un sogno e di un sogno, una realtà.
    (Antoine De Saint-Exupéry)
  • Fai della tua vita un sogno, e di un sogno, una realtà.
  • Vivre, c’est désirer encore.
    Vivere è desiderare ancora.
    (Anna de Noailles)
  • Il n’y a pas d’amour de vivre sans désespoir de vivre.
    Non c’è amore del vivere senza disperazione di vivere.
    (Albert Camus)
  • La grande leçon de la vie, c’est que parfois, ce sont les fous qui ont raison.
    La più grande lezione nella vita è sapere che anche i pazzi, alle volte, hanno ragione.
    (Winston Churchill)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Vita

X