Frasi Mania > Vivere > Frasi sulla Condivisione: le 25 più belle (in inglese e italiano)

Frasi sulla Condivisione: le 25 più belle (in inglese e italiano)

1 Stella2 Stelle3 Stelle4 Stelle5 Stelle (Voti: 1 . Media: 5,00 su 5)
Ultimo aggiornamento: 13 Novembre 2024
Di: Luca Carlo Ettore Pepino
Frasi sulla Condivisione

La condivisione è un atto che ci avvicina alle persone che abbiamo vicino e che segna un rapporto equo e reciproco.

Mettere in comune beni e pensieri ci rende tutti più uniti e, di conseguenza, anche più umani.

Qui di seguito la nostra selezione delle più belle frasi sulla condivisione (in inglese e italiano) che ci ricordano l’importanza e il valore dello stare insieme. Eccole!

Aforismi, citazioni e frasi sulla condivisione in inglese (con traduzione)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Vivere

  • You are what you share.
    Sei ciò che condividi.
    (Charles Webster Leadbeater)
  • Nothing is really ours until we share it.
    Niente è veramente nostro finché non lo condividiamo.
    (C. S. Lewis)
  • Happiness quite unshared can scarcely be called happiness; it has no taste.
    La felicità non condivisa può a malapena essere chiamata felicità. Non ha gusto.
    (Charlotte Brontë)
  • La felicità non condivisa può a malapena essere chiamata felicità. Non ha gusto.
  • Keep your fears to yourself, but share your courage with others.
    Tieni le tue paure per te stesso, ma condividi il tuo coraggio con gli altri.
    (Robert Louis Stevenson)
  • A friend shares the good times and helps out by listening during the bad times.
    Un amico condivide i momenti buoni e ci aiuta ascoltandoci nei momenti cattivi.
    (Molly Oliver)
  • A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog, when you are just as hungry as the dog.
    Dare un osso al cane non è beneficenza. Beneficenza è dividere l’osso con il cane quando sei affamato quanto il cane.
    (Jack London)
  • Dare un osso al cane non è beneficenza. Beneficenza è dividere l'osso con il cane quando sei affamato quanto il cane.
  • Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.
    Condividi la tua conoscenza. È un modo di raggiungere l’immortalità.
    (Dalai Lama)
  • Happiness is the only thing that doubles when you share it.
    La felicità è la sola cosa che si raddoppia quando la si condivide.
    (Albert Schweitzer)
  • If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other.
    Se non abbiamo pace, è perché abbiamo dimenticato che apparteniamo gli uni agli altri.
    (Madre Teresa di Calcutta)
  • Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction.
    Amare non è guardarsi l’un l’altro, ma guardare insieme nella stessa direzione.
    (Antoine de Saint-Exupery)
  • Amare non è guardarsi l'un l'altro, ma guardare insieme nella stessa direzione.
  • If I can see pain in your eyes then share with me your tears. If I can see joy in your eyes then share with me your smile.
    Se riesco a vedere il dolore nei tuoi occhi, condividi con me le tue lacrime. Se riesco a vedere la gioia nei tuoi occhi, condividi con me il tuo sorriso.
    (Santosh Kalwar)
  • If you have one true friend you have more than your share.
    Se hai un vero amico hai più di quanto tu possa dare.
    (Thomas Fuller)
  • No one is useless in this world who lightens the burden of it to anyone else.
    Nessuno è inutile in questo mondo se alleggerisce il fardello a qualcun altro.
    (Charles Dickens)
  • Nessuno è inutile in questo mondo se alleggerisce il fardello a qualcun altro.
  • When you have nobody you can make a cup of tea for, when nobody needs you, that’s when I think life is over.
    Quando non hai nessuno a cui preparare una tazza di tè, quando nessuno ha bisogno di te, è così che penso che la vita sia finita.
    (Audrey Hepburn)
  • An unshared life is not living. He who shares does not lessen, but greatens, his life.
    Una vita non condivisa non è vita. Chi condivide non diminuisce, ma accresce, la propria vita.
    (Stephen Samuel Wise)
  • All who joy would win must share it. Happiness was born a twin.
    Tutti coloro che conquisteranno la gioia dovranno dividerla. La felicità è nata gemella.
    (George Gordon Byron)
  • Tutti coloro che conquisteranno la gioia dovranno dividerla. La felicità è nata gemella.
  • Who is the happiest of men? He who values the merits of others, and in their pleasure takes joy, even as though t’were his own.
    Chi è il più felice degli uomini? Chi apprezza i meriti degli altri, e trova gioia nel loro piacere, come se fossero suoi.
    (Johann Wolfgang von Goethe)
  • The greatest good you can do for another is not just to share your riches but to reveal to him his own.
    Il regalo più grande che puoi fare a un altro non è condividere le tue ricchezze, ma fargli scoprire le sue.
    (Benjamin Disraeli)
  • A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.
    Un sogno che sogni da solo è solo un sogno. Un sogno che sogni con qualcuno è realtà.
    (Yoko Ono)
  • Un sogno che sogni da solo è solo un sogno. Un sogno che sogni con qualcuno è realtà.
  • What we share with another ceases to be our own.
    Ciò che condividiamo con un altro cessa di essere nostro.
    (Edgar Quinet)
  • Two kinds of gratitude: the sudden kind we feel for what we take; the larger kind we feel for what we give.
    Ci sono due tipi di gratitudine: quella repentina, che proviamo per ciò che prendiamo, e quella più grande, che proviamo per ciò che diamo.
    (Edwin Arlington Robinson)
  • I’m just someone who likes cooking and for whom sharing food is a form of expression.
    Sono solo una persona a cui piace cucinare e per cui condividere il cibo è una forma di espressione.
    (Maya Angelou)
  • Not for ourselves alone are we born.
    Non siamo nati soltanto per noi stessi.
    (Marco Tullio Cicerone)
  • Non siamo nati soltanto per noi stessi.
  • Imagine all the people sharing all the world.
    Immagina tutte le persone condividere tutto il mondo.
    (John Lennon)
  • Joy can only be real if people look upon their life as a service and have a definite object in life outside themselves and their personal happiness.
    La felicità può essere reale solo se le persone considerano la loro vita come un mezzo e hanno un obiettivo definito al di fuori di se stessi e del loro appagamento personale.
    (Lev Tolstoj)
  • Be an opener of doors to those who come after you, and don’t try to make the Universe a blind alley.
    Sii uno che apre le porte a coloro che vengono dopo di te, e non cercare di rendere l’Universo un vicolo cieco.
    (Ralph Waldo Emerson)
  • Whenever people listen to one another humbly and openly, their shared values and aspirations become all the more apparent. Diversity is no longer seen as a threat, but as a source of enrichment.
    Ogni volta che le persone si ascoltano l’un l’altra umilmente e apertamente, i loro valori condivisi e le loro aspirazioni diventano ancora più evidenti. La diversità non viene più vista come una minaccia, ma come una fonte di arricchimento.
    (Papa Francesco)

Trova tanti altri articoli simili nella categoria: Vivere

X