Quando si parla d’amore il tedesco non è esattamente la prima lingua che ci viene in mente, eppure nella letteratura della Germania sono presenti molti esperti in questioni di cuore.
È poi risaputo che l’amore è cieco e non ha barriere linguistiche o nazionali, per cui è importante saper esprimere i nostri sentimenti in tedesco, come per tutte le altre lingue del mondo.
Ecco una selezione delle più belle frasi d’amore in tedesco che ci faranno apprezzare il lato più dolce e romantico di questa meravigliosa lingua. Scoprile!
Aforismi, citazioni e frasi d’amore in tedesco (con traduzione)
- Ich liebe dich.
Ti amo. - Du bist alles für mich.
Sei tutto per me. - Ich liebe Dich mit dem ganzen Atem, dem ganzen Lächeln, den ganzen Tränen meines Lebens.
Ti amo col respiro, i sorrisi e le lacrime di tutta la mia vita.
(Elizabeth Barrett Browning) - Ich will dich.
Ti voglio. - Ohne dich kann ich nicht mehr leben.
Senza di te non posso più vivere. - Auch der Olymp ist öde ohne Liebe.
Anche l’Olimpo è deserto senza amore.
(Heinrich von Kleist) - Du bist die große Liebe meines Lebens.
Sei il grande amore della mia vita. - Der Traum ist die letzte Nachricht, die ich von Dir habe.
Il sogno è l’ultima notizia che possiedo di te.
(Franz Kafka) - Du gefällst mir sehr.
Mi piaci molto. - Die Liebe ist so unproblematisch wie ein Fahrzeug. Problematisch sind nur die Lenker, die Fahrgäste und die Straße.
L’amore non è un problema, come non lo è un veicolo: problematici sono soltanto il conducente, i viaggiatori e la strada.
(Franz Kafka) - Ich träume Tag und Nacht nur von dir.
Giorno e notte sogno solo di te. - Niemals sind wir so verletzlich, als wenn wir lieben.
Non siamo mai così privi di difese come quando amiamo.
(Sigmund Freud) - Geliebt wirst du einzig, wo du schwach dich zeigen darfst, ohne Stärke zu provozieren.
Sei amato solo dove puoi mostrarti debole senza provocare in risposta la forza.
(Theodor W. Adorno) - Ich will dich immer an meiner Seite haben.
Ti voglio sempre avere al mio fianco. - Nur mit dir kann ich glücklich sein.
Solo con te riesco ad essere felice. - Ein Mann hat immer Angst vor einer Frau, die ihn zu sehr liebt.
Un uomo ha sempre paura di una donna che l’ama troppo.
(Bertolt Brecht) - Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.
L’unica cosa importante nella vita sono le tracce dell’amore che lasciamo quando partiamo.
(Albert Schweitzer) - Du bist die Sonne meines Lebens.
Sei il sole della mia vita. - Ich habe genossen das irdische Glück, Ich habe gelebt und geliebt.
Ho goduto della felicità terrena: ho vissuto e amato.
(Friedrich Schiller) - Du bist unwiderstehlich.
Sei irresistibile. - Liebe ist nicht das was man erwartet zu bekommen, sondern das was man bereit ist zu geben.
L’amore non è ciò che ti aspetti di ottenere, ma ciò che sei disposto a dare.
(Katharine Hepburn) - Seit ich dich kenne, ist das Leben ein Paradies.
Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. - Glück ist Liebe, nichts anderes. Wer lieben kann, ist glücklich.
La felicità è amore, nient’altro. Felice è chi sa amare.
(Hermann Hesse) - Ich will mit dir durchs Leben gehen.
Con te voglio passare la mia vita. - Ich habe dich ins Herz geschlossen.
Ti ho chiuso nel mio cuore. - Mein Herz schlägt nur für dich.
Il mio cuore batte solo per te. - Echte Liebesgeschichten gehen nie zu Ende.
Le vere storie d’amore non hanno mai fine.
(Marie von Ebner-Eschenbach) - Wer für seine Liebe Dank erwartet, liebt nicht.
Chiunque si aspetta gratitudine per il suo amore, non ama.
(Heinrich Wolfgang Seidel) - Du gibst meinem Leben neuen Sinn.
Dai un nuovo senso alla mia vita. - Du bist mein Herzallerliebstes.
Sei la cosa più cara che ho. - Du bringst mich zum Träumen.
Mi fai sognare. - Es ist besser, für das, was man ist, gehasst, als für das, was man nicht ist, geliebt zu werden.
È meglio essere odiati per ciò che si è che essere amati per ciò che non si è.
(André Gide) - Ohne dich bin ich nur ein halber Mensch.
Senza di te sono solo metà. - Du bist mein Lieblingsgedanke.
Sei il mio pensiero preferito. - Nichts sein und nichts lieben, ist identisch.
Non essere niente e non amare niente è la stessa cosa.
(Ludwig Feuerbach) - Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
Se non ci fossi dovrei inventarti. - In einem Augenblick gewährt die Liebe was Mühe kaum in langer Zeit erreicht.
L’amore conquista in un istante ciò che il duro lavoro fatica a raggiungere in una vita.
(Johann Wolfgang von Goethe) - Con te voglio invecchiare.
Mit dir möchte ich alt werden. - Liebe auf dem ersten Blick ist ungefähr so zuverlässig wie Diagnose auf den ersten Händedruck.
L’amore a prima vista è affidabile quanto una diagnosi alla prima stretta di mano.
(George Bernard Shaw) - Ohne dich hat das Leben keinen Sinn mehr.
Senza di te la vita non ha più senso. - Ich will immer bei dir sein.
Voglio stare sempre con te. - Ich verehre dich.
Ti adoro. - Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
Ciò che si fa per amore è sempre al di là del bene e del male.
(Friedrich Nietzsche) - Du bist mein Schatz.
Sei il mio tesoro. - Ich habe dich gern.
Ti voglio bene. - Nur du verstehst mich.
Solo tu mi capisci. - Ich brauche sehr viel Liebe – ich will geliebt werden und Liebe schenken. Liebe ängstigt mich nicht, aber ihr Verlust schon.
Ho bisogno di molto amore, di essere amata e di amare. L’amore non mi terrorizza, ma la sua perdita si.
(Audrey Hepburn) - Du bist ein Geschenk des Himmels.
Tu sei un dono del cielo. - Ich vermisse dich jede Minutedass Du weit weg von mir bist.
Mi manchi ogni minuto che sei lontana da me. - Wo Liebe wächst, gedeiht Leben.
Dove c’è amore c’è vita.
(Mahatma Gandhi) - Deine Augen funkeln wie die Sterne in der Nacht.
I tuoi occhi brillano come le stelle nella notte. - In der Nähe, aber auch in der Ferne, mein kleines Herz denkt an dich.
Nelle vicinanza, ma anche in lontananza, il mio piccolo cuore pensa a te. - Bleib immer bei mir.
Resta sempre con me. - Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles.
Quando ti vedo dimentico tutto.