Il dialetto milanese è senza dubbio uno tra i più famosi e divertenti, grazie al lavoro dei tanti comici che lo hanno utilizzato per le battute simpatiche dei loro personaggi.
Come vedremo, anche in tema di parolacce, il milanese offre un’ampia quantità di termini assolutamente unici e particolarmente legati alla cultura cittadina.
Ecco quindi una selezione delle più famose e divertenti parolacce in milanese che ci faranno conoscere un lato originale di questa città e dei suoi abitanti.
Insulti, imprecazioni e parolacce in milanese
- Testina.
Stupido - Pirla.
Stupido - Ciaparàtt.
Acchiapparatti, buono a nulla - Và a dà via i ciapp.
Vai a dare via le chiappe - Logia.
Puttana - Pantula.
Imbranato - Te se propri un pirla.
Sei proprio un cretino - Va a ciapà i ratt.
Vai a prendere i topi - Fencisciòmm.
Sporcaccione - Te se un zifùla.
Sei proprio stupido - Fescia.
Persona scorretta e traditrice - Ciula.
Stupido - Va a scuà in duè che l’è nett .
Vai a scopare dove è pulito - Và a mung al tor.
Vai a mungere il toro - Và a tastà i gaijn .
Vai a tastare le galline - Và a ‘drisàa i banan.
Vai a raddrizzare le banane - Vai a ranare.
Vai a prendere le rane - Bislungòm.
Spilungone - Fa citu.
Fai silenzio - Cujòtt.
Coglione - Malamènt.
Cattivo - Màrtul.
Stupido - Rüatòmm.
Sporcaccione - Te se un saccranomm.
Sei un testone - Va a fas dì in gesa.
Vai in Chiesa a farti benedire - Va scuà l mar cun la furchèta.
Vai a scopare il mare con la forchetta - Lifròcch.
Nullafacente - Scarliga merlüss che l’è minga el tò üss.
Vai altrove che qui non è aria - Va föra di pè.
Fuori dai piedi - Teumm minga ul fiaa.
Non stressarmi - Crapomm.
Testa dura - Macaròmm.
Scemo - Balùrt.
Poco di buono - Và a cà a petenà i gaenn.
Vai a casa a pettinare le galline - Và a cà a fa rusti’ el lacc.
Vai a casa a far arrostire il latte - Te se un sachèll.
Sei uno stupido - Sciòtt.
Merda - Tarloeùcch
.
Testone - Uregia panada.
Stupido - Dàgh una petenàda.
Picchiatelo - Va scuà l mar cun vert l’umbrela.
Vai a scopare il mare con aperto l’ombrello - Ciùciamanuber.
Fannullone - Balabiota.
Rincoglionita - Va’ bèn a fèr dal pugnàt.
Vai a farti delle seghe - Ma va a ciapal in del lisca.
Vai a prenderlo nel culo - Va’ da via ai pe.
Togliti dai piedi - Fencìscc.
Sporco - Vanghétt.
Zoticone - Fesceù.
Persona infida e scorretta - Bigul de l’osti.
Pirla di livello indecifrabile - Imbesüì.
Tonto - Gneùcch.
Testa dura, duro di comprendònio - Mazzàcur.
Rozzo - Vùnges.
Vai a quel paese - Facia da cul de can da cacia.
Faccia da culo di cane da caccia - Và a Bagg a sonà l’organ.
Vai a Baggio a suonare l’organo - Và a cà a fa rusti’ el lacc.
Vai a casa ad arrostire il latte - Gugnéinn.
Falso - Louch.
Allocco - Budriòtt.
Ciccione - Fugnèin.
Persona infida - Barabài.
Poco di buono - Barlafùs.
Persona sulla quale non si può fare affidamento - Loecch.
Balordo